English to Ukrainian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Дозвіл на шлюб | | English term or phrase: eligible in Swedish law to marry before a foreign authority | This is to certify that the person mentioned below is eligible in Swedish law to marry before a foreign authority.
Я не дуже добре розуміюся на юридичних термінах, тому дещо не можу зрозуміти цю фразу. Початок я зрозумів. "Цим засвідчується, що зазначена нижче особа ..."
Прошу Вашою допомоги. |
| Niko1ausNot a translatorKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Nadezhda & Vatslav Yehurnovy Ukraine Local time: 14:23
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | eligible in swedish law to marry before a foreign authority за законами Швеції має право вступити до законного шлюбу в іншій країні
Explanation: That is - this person is eligible by Swedish law and also by the law of the country of marriage.
OR:
за законами Швеції має право вступити до шлюбу в іншій країні згідно законодавства цієї країни.
Reference: http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=3929-12
| | | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |