Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Ukrainian translations [PRO] Law/Patents | | English term or phrase: assigns, transfers and sets over | | The Assignor hereby assigns, transfers and sets over to the Assignee the Assignor's entire right, interest and title in and to the Patents/Applications and to the several inventions the subject of the Patents/Applications together with all the rights, powers, liberties and immunities conferred on the proprietor of the Patents/Applications by the granting of the patents relating thereto, free from all encumbrances and together with the right to lodge further applications for patents or other industrial or intellectual property p rotection in respect of any of the said inventions in any country or countries. |
| | | перевідступає, передає і надає | Explanation: hereby - цим
set over = empower (в даному контексті)
assign - переуступать. Новий російсько-український словник-довідник, Київ, "Рідна мова", 1999 р. для слова "переуступать" пропонує переклад "перевідступати". |
| Selected response from: Irina Lychak Local time: 09:25
| Grading comment Спасибо !
хотя перевідступає - это конечно слишком :) в альтернативном словаре я нашел альтернативный перевод для "переуступает". 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
21 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |