ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Urdu » Construction / Civil Engineering

Elevation

Urdu translation: دو ابعادی خاکہ


05:37 Aug 7, 2009Login or register (free) for more options.
English to Urdu translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
English term or phrase: Elevation
Now a days elevation of any building is important factor for marketing.Wordly translation of elevation is Oonchai or bulandi but it has nothing to do with real perception of this term.
Muhammad Abbas Saqib
Pakistan
Local time: 07:49
Urdu translation:دو ابعادی خاکہ
Explanation:
From what I understand, in the given context, an “elevation” is a 2-dimensional projection of a 3-dimensional object, such as a building. It shows the different 2D side views of the building perpendicular to the ground plane. In other words, an “elevation” is a 2-D scaled drawing of a buiding, perpendicular to ground.

It seems to me that the word “elevation” is used since the drawing/draft shows the height/elevation of each building component relative to ground.

In Urdu:

کسی عمارت کا دو ابعادی خاکہ جو سطحہء زمین سے عمودی مسطوی کا زاویہ دکھائے، اور اس زاویے سے، عمارت کے تمام نظر آنے والے عناصر کو تناسب سے دکھائے۔ یعنی عمارت کو کھڑی ہوئی شکل میں، مختلف زاویوں سے دو ابعادی مسطوی پر دکھانا۔
2 Dimensional = دو ابعادی
Plane = مسطوی
perpendicular = عمودی

The following are some options:

دو ابعادی خاکہ
دو ابعادی تناسبی خاکہ / تناسبی خاکہ
زمین سے عمودی خاکہ / زمین سے عمودی دو ابعادی خاکہ
تناسبی عمودی خاکہ
زمین سے عمودی دو عبادی خاکہ

I would suggest that a simple word or word combination be used, that is explained fully in brackets for the first time it is used, along with the English word.)

For definition of “elevation”:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elevation_(view)

There is link to a sample drawing of an elevation on this wikipedia page.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-08-07 19:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

Another term that comes to mind:
عمودی تناسب, that is, "perpendicular scale" of the building, Since an "elevation" shows the relative scale of the visible components of the building, perpendicular to ground.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days13 hrs (2009-08-10 18:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

If you can't access the proper wikipedia page with the link above please see if the ending bracket of the word "(view)" is present in the address bar. I had to add the last bracket myself when I clicked this link.
Selected response from:

Qudsia Lone
United States
Local time: 21:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2دو ابعادی خاکہQudsia Lone
5 +1ارتفاعattiya khan


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
elevation
ارتفاع


Explanation:
رفعت ۔ اُونچائی ۔ ارتفاع ۔ بلندی

attiya khan
Saudi Arabia
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in UrduUrdu

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramesh Bhatt: Also چڑھائی
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
elevation
دو ابعادی خاکہ


Explanation:
From what I understand, in the given context, an “elevation” is a 2-dimensional projection of a 3-dimensional object, such as a building. It shows the different 2D side views of the building perpendicular to the ground plane. In other words, an “elevation” is a 2-D scaled drawing of a buiding, perpendicular to ground.

It seems to me that the word “elevation” is used since the drawing/draft shows the height/elevation of each building component relative to ground.

In Urdu:

کسی عمارت کا دو ابعادی خاکہ جو سطحہء زمین سے عمودی مسطوی کا زاویہ دکھائے، اور اس زاویے سے، عمارت کے تمام نظر آنے والے عناصر کو تناسب سے دکھائے۔ یعنی عمارت کو کھڑی ہوئی شکل میں، مختلف زاویوں سے دو ابعادی مسطوی پر دکھانا۔
2 Dimensional = دو ابعادی
Plane = مسطوی
perpendicular = عمودی

The following are some options:

دو ابعادی خاکہ
دو ابعادی تناسبی خاکہ / تناسبی خاکہ
زمین سے عمودی خاکہ / زمین سے عمودی دو ابعادی خاکہ
تناسبی عمودی خاکہ
زمین سے عمودی دو عبادی خاکہ

I would suggest that a simple word or word combination be used, that is explained fully in brackets for the first time it is used, along with the English word.)

For definition of “elevation”:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elevation_(view)

There is link to a sample drawing of an elevation on this wikipedia page.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-08-07 19:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

Another term that comes to mind:
عمودی تناسب, that is, "perpendicular scale" of the building, Since an "elevation" shows the relative scale of the visible components of the building, perpendicular to ground.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days13 hrs (2009-08-10 18:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

If you can't access the proper wikipedia page with the link above please see if the ending bracket of the word "(view)" is present in the address bar. I had to add the last bracket myself when I clicked this link.

Qudsia Lone
United States
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aburiaz: A concrete research and explanation which is something new as compared to what we get from the conventional dictionaries.
4 days

agree  harisali
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: