ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Urdu » General / Conversation / Greetings / Letters

For Granted

Urdu translation: یقینی سمجھنا


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:22 Nov 25, 2007
English to Urdu translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: For Granted
To take something for granted
aburiaz
Pakistan
Local time: 02:14
Urdu translation:یقینی سمجھنا
Explanation:
It refers to take something for granted, regard it as certain to be happen.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-11-25 11:05:12 GMT)
--------------------------------------------------

If we take this term in respect of Guaranty, for example, Something given as security for the execution, completion, or existence of something else then we can translate it as: کوئی چیز ضمانت/گارنٹی کے ساتھ لینا

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-25 11:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

If you take something for granted, you do not even think about it because you believe it will always be available or exactly the same:
I took it for granted that I would find the perfect job.
It's easy to take your kids for granted.
Selected response from:

Sahibe Alam
Local time: 23:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1کسی امر کو ڈھٹائی سے برتنا/تسلیم کرنا۔zack
5 +1طےشدہ /تسليم شدہ
Terjumaan
5kisi ka Najaiz faida uthana
Ata Dar
5مسلمShams Alam
5pehley se maan kar chalna,...shumaar Karkey chalna
chaman4723
5یقینی سمجھنا
Sahibe Alam
5ماننا ۔ فرض کرنا ۔ تسلیم کرناAsghar Bhatti
5معمولی سمجھنا، عام سمجھنا، اہمیت نہ دینا، شکرگزار نہ ہوناQudsia Lone
4pehlay say maan lenA/binA saboot kay maan lenA
langclinic
4طے شدہattiya khan


Discussion entries: 3





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
for granted
ماننا ۔ فرض کرنا ۔ تسلیم کرنا


Explanation:
ماننا ۔ فرض کرنا ۔ تسلیم کرنا
مان لینا
"Never take anyone for granted and never let anyone take you for granted'

take for granted - WordNet (r) 2.1 (2005) :

take for granted
v 1: take to be the case or to be true; accept without
verification or proof; "I assume his train was late" [syn:
assume, presume, take for granted]

take for granted - Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 :

104 Moby Thesaurus words for "take for granted":
accept, accept for gospel, accept implicitly, allegorize,
allude to, anticipate, assume, be afraid, be caught napping,
be certain, be neglectful, be negligent, believe,
believe without reservation, bring to mind, buy, conceive,
conclude, connote, consider, contemplate, credit, daresay, deduce,
deem, default, disregard, divine, dread, dream, entail, envisage,
expect, face, fail, fancy, feel, foresee, gather, give faith to,
gloss over, grant, have in mind, hint, hope, ignore, imagine,
implicate, imply, import, infer, insinuate, intimate, involve,
lapse, let, let be, let go, let ride, let slide, let slip,
lose sight of, lose track of, mean, mean to say, neglect, nod,
not care for, not get involved, not heed, not think, opine,
overlook, pass over, point indirectly to, prefigure, presume,
presuppose, presurmise, provisionally accept, put faith in,
receive, reckon, repute, say, set store by, show no amazement,
sleep, suggest, suppose, surmise, suspect, swallow, take, take for,
take it, take on faith, take on trust, take stock in, take to be,
think, treat as routine, trust, understand



Asghar Bhatti
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in PanjabiPanjabi
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for granted
pehlay say maan lenA/binA saboot kay maan lenA


Explanation:
To take something for granted means take to be the case or to be true; accept without verification or proof and I think that the above suggestions should serve your purpose.

langclinic
India
Local time: 02:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
for granted
یقینی سمجھنا


Explanation:
It refers to take something for granted, regard it as certain to be happen.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-11-25 11:05:12 GMT)
--------------------------------------------------

If we take this term in respect of Guaranty, for example, Something given as security for the execution, completion, or existence of something else then we can translate it as: کوئی چیز ضمانت/گارنٹی کے ساتھ لینا

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-25 11:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

If you take something for granted, you do not even think about it because you believe it will always be available or exactly the same:
I took it for granted that I would find the perfect job.
It's easy to take your kids for granted.

Sahibe Alam
Local time: 23:14
Works in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot for your help !!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
for granted
معمولی سمجھنا، عام سمجھنا، اہمیت نہ دینا، شکرگزار نہ ہونا


Explanation:
To take for granted:
a. to accept without question or objection; assume: Your loyalty to the cause is taken for granted.

The above seems to be the use of "for granted" in most answers already given.

I think the question maybe about the other common use of this term, which is:
b. to use, accept, or treat in a careless or indifferent manner:E.g. "A marriage can be headed for trouble if either spouse begins to take the other for granted."

One can also take other things for granted, such as freedom, comfort, luxaries etc.

This meaning can be described in the following ways:
کسی چیز کو اہمیت نہ دینا، یا کسی چیز کو حق سمجھ کر اہمیت نہ دینا، یا معمولی سمجھ کر شکرگزار نہ ہونا، یا ایک عام بات سمجھ کر اہمیت نہ دینا اور شکرگزار نہ ہونا۔۔۔۔وغیرہ۔

It would be easier to translate this term if there was a complete sentence to translate.


Qudsia Lone
Local time: 17:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
for granted
pehley se maan kar chalna,...shumaar Karkey chalna


Explanation:
To take somebthing forgranted= to take something as already proved/as having acted in a particular manner/ having given ones consent/ having been counted as.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-11-26 05:07:28 GMT)
--------------------------------------------------

I have given both the meanings, each fitting acontext.

Example sentence(s):
  • Aap is baat ko pehley sey maan kar kyoon chalna chahtey hain, jab ki iske haq mein koyi saboot naheen.
  • Meherbani karkey mujhe apney hamdardoon mein shhumar karke mat chaliye,Mein sirf sachayi ka saath doonga.
chaman4723
India
Local time: 02:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in UrduUrdu
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
for granted
کسی امر کو ڈھٹائی سے برتنا/تسلیم کرنا۔


Explanation:
For taking something granted
کسی امر کو ڈھٹائی سے برتنا/تسلیم کرنا۔

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-11-26 06:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

Without original context there is no choice except assuming.
If it is not for "someone" as usually it is, than it might be meant as ' (some thing) is spared for granted'.
for granted = عطا کرنے کیلئے، برائے تفویض، بطور بخشش دینے کیلئے۔


zack
Local time: 02:14
Works in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  terjumawala: i agree
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for granted
طے شدہ


Explanation:
کسی چيز/بات کو طے شدہ سمجھ لينا
کسی چيز/بات کو پہلے سے فرض کر لينا

Actually, most of the options given by other translators may be used depending on the right context.

attiya khan
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in UrduUrdu
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
for granted
طےشدہ /تسليم شدہ


Explanation:
کسی چیز یا بات کو پھلے سے یقینی اور تسلیم شدہ ماننا

Terjumaan
United Kingdom
Local time: 22:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ashar
74 days
  -> Thanks mahy,have anice day>
Login to enter a peer comment (or grade)

92 days   confidence: Answerer confidence 5/5
for granted
مسلم


Explanation:
granted means it will happen surely

--------------------------------------------------
Note added at 95 days (2008-02-28 18:06:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

This meaning whould be applicable in most of places, and I this it is best

Shams Alam
Local time: 02:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
Login to enter a peer comment (or grade)

431 days   confidence: Answerer confidence 5/5
for granted
kisi ka Najaiz faida uthana


Explanation:
`

--------------------------------------------------
Note added at 431 days (2009-01-29 15:32:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

kISI CHEEZ KA YA KISI SHAKS KA NAJAIZ FAIDA U8NA

That would be in the context of " don't take s/th or s/one for granted".

Ata Dar
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: