ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Urdu » Government / Politics

Inshaan (Warwan)

Urdu translation: انشان


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Inshaan (Warwan)
Urdu translation:انشان
Entered by: Qudsia Lone
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:31 Jun 21, 2010
English to Urdu translations [Non-PRO]
Art/Literary - Government / Politics
English term or phrase: Inshaan (Warwan)
I need the above words in Urdu. It is a name of a place in Kashmir.
Tejinder Soodan
India
Local time: 02:44
انشان
Explanation:
I looked up these names, searching them along with "Kashmir" and separately. I did not find "Warwan", but this is the reference for "Inshan"/انشان:
http://www.thearynews.com/urdusite/newsdetail.asp?nid=15687&...

"Warwan" could be written as:
وارون
وَروَن
وَروین
وَروان

Since I couldn't find a reference for it in Urdu, I'm not sure how it is pronounced, though my guess is either وروان or وارون. If you can ask an Indian to clarify the pronunciation it may be possible to give a close Urdu text for it.
Selected response from:

Qudsia Lone
Local time: 17:14
Grading comment
Thanks Qudsia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2انشانQudsia Lone
1انسانTrue_Friend


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
inshaan (warwan)
انسان


Explanation:
I couldn't get your point. The words you have written are not English words. Are they? Perhaps a transliteration would work if they are not English words.

True_Friend
Pakistan
Local time: 02:14
Native speaker of: Native in UrduUrdu
Notes to answerer
Asker: Thank you for your quick reply. You are right, as I have mentioned earlier, these are not English words. These words are name of a place in Kashmir. And I need transliteration of both the words please.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
inshaan (warwan)
انشان


Explanation:
I looked up these names, searching them along with "Kashmir" and separately. I did not find "Warwan", but this is the reference for "Inshan"/انشان:
http://www.thearynews.com/urdusite/newsdetail.asp?nid=15687&...

"Warwan" could be written as:
وارون
وَروَن
وَروین
وَروان

Since I couldn't find a reference for it in Urdu, I'm not sure how it is pronounced, though my guess is either وروان or وارون. If you can ask an Indian to clarify the pronunciation it may be possible to give a close Urdu text for it.


Qudsia Lone
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Qudsia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  True_Friend: Qudsia Lone has answered, it should work I think.
8 hrs

agree  aburiaz
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 28, 2010 - Changes made by Qudsia Lone:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: