I love and cheerish you always

14:17 May 30, 2002
English to Urdu translations [Non-PRO]
English term or phrase: I love and cheerish you always
I am using ths as a closing line to my husband.

I love and cheerish you always,
Sofia
Sofia


Summary of answers provided
5Main hamesha tumse mohabbat karti hoon aur tumhari kadr karti hoon
Rishi Miranhshah
4main aapse mohabbat karti hun aur hamesha mere zehan mein aapka hi khayaal rahta hai.
Indojin
4Mein tum say piyar karti hoon aur tumhein hamesha khush rakhti hoon.
ishtiaq
4mein aap se piar karti aur hamesah aap ko khialoon mein rakhte hoon
Rashid muhammad


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
main aapse mohabbat karti hun aur hamesha mere zehan mein aapka hi khayaal rahta hai.


Explanation:
It is not an exact translation, but I think, it might be appropriate for you.

main aapse mohabbat karti hun -- I love you
aur - and
mere zehan mein aapka hi khayaal rahta hai -- You are always there in my mind/heart. I always think about you.

Hope it helps.


Indojin
Local time: 02:47
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mein tum say piyar karti hoon aur tumhein hamesha khush rakhti hoon.


Explanation:
Mein aapne shauhar ko chup karwaney keliyay aisa keh rahi hoon.

Mein tum say piyar karti hoon aur tumhein hamesha khush rakhti hoon.

Sofia

ishtiaq
Local time: 02:17
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Main hamesha tumse mohabbat karti hoon aur tumhari kadr karti hoon


Explanation:
Main hamesha tumse mohabbat karti hoon -I always love you


aur tumhari kadr karti hoon - and cherish you

Rishi Miranhshah
Canada
Native speaker of: Punjabi
Login to enter a peer comment (or grade)

16 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mein aap se piar karti aur hamesah aap ko khialoon mein rakhte hoon


Explanation:
it is simple

Rashid muhammad
United States
Local time: 16:17
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search