KudoZ home » English to Vietnamese » Architecture

Architectural Office Manager

Vietnamese translation: Trưởng phòng kiến trúc

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Architectural Office Manager
Vietnamese translation:Trưởng phòng kiến trúc
Entered by: tracydiemphan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:47 Mar 10, 2008
English to Vietnamese translations [PRO]
Architecture / Arch
English term or phrase: Architectural Office Manager
Pls help me translate "Architectural Office Manager" in Vietnamese.

Many thanks.
tracydiemphan
Local time: 12:43
Trưởng phòng kiến trúc
Explanation:
It is the managerial position of an architectural office of a city/province or company

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-03-11 11:49:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"Người quản lý văn phòng chuyên về kiến trúc " chỉ là cách diễn dải dài dòng . Khi đã hiểu đúng bản chất của câu đó rồi thì cần dịch sao cho gọn và đúng văn phong Việt.



Selected response from:

Nguyen Thai
Vietnam
Local time: 12:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Trưởng phòng kiến trúc
Nguyen Thai
5chánh văn phòng (công ty) kiến trúcTam Le
5trửởng văn phòng kiến trúcHoang Trieu Duong Kim
4Nhà/Người quản lý văn phòng chuyên về kiến trúcJackie_Phuong


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
architectural office manager
chánh văn phòng (công ty) kiến trúc


Explanation:
Theo tôi biết, chức danh Office Manager dành cho người chịu trách nhiệm quản lý mọi người trong một bộ phận hoặc một phòng (office).

Vấn đề dịch các chức vị (title) này rất phức tạp, vì chức vị của mỗi công ty mỗi khác, tùy vào tổ chức và quy mô của công ty. Đối với công ty này, người ta có thể gọi là General Manager, nhưng ở công ty khác, người ta có thể gọi đó là General Director.

Mong mọi người góp ý thêm!

Tam Le
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
architectural office manager
Nhà/Người quản lý văn phòng chuyên về kiến trúc


Explanation:
Manager thường là nhà quản lý nhưng ở Việt Nam thường gọi là người quản lý nghe dễ chịu hơn, không đao to búa lớn. Còn tùy vào đoạn văn chứa Phrase này. Do architectural là tính từ nên ta dùng từ "chuyên về" thể hiện văn phòng này thuộc về kiến trúc.

Jackie_Phuong
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
architectural office manager
Trưởng phòng kiến trúc


Explanation:
It is the managerial position of an architectural office of a city/province or company

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-03-11 11:49:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"Người quản lý văn phòng chuyên về kiến trúc " chỉ là cách diễn dải dài dòng . Khi đã hiểu đúng bản chất của câu đó rồi thì cần dịch sao cho gọn và đúng văn phong Việt.





Nguyen Thai
Vietnam
Local time: 12:43
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

61 days   confidence: Answerer confidence 5/5
architectural office manager
trửởng văn phòng kiến trúc


Explanation:
­trửởng văn phòng kiến trúc

--------------------------------------------------
Note added at 61 days (2008-05-10 15:13:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

trửởng văn phòng kiến trúc là cách nói ngắn gọn nhất mà mình có thể dịch được, mong mọi người cho biết ý kiến.

Hoang Trieu Duong Kim
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search