ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Vietnamese » Economics

buyout program

Vietnamese translation: Chương trình mua lại phương tiện đánh bắt/ngư cụ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buyout program
Vietnamese translation:Chương trình mua lại phương tiện đánh bắt/ngư cụ
Entered by: Linh Hoang
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Dec 3, 2011
English to Vietnamese translations [PRO]
Economics / buyout program
English term or phrase: buyout program
Why establish a voluntary pelagic longline buyout program?

• Such a program would provide an exit from the fishery for fishermen losing income from:
o the 2010 BP/Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico;
o recent hurricanes;
o high fuel prices;
o new fishery regulations.
• It also would reduce the bycatch of depleted species, including bluefin tuna, billfish, and sea turtles.

How have past buyback programs been structured?

• They have included:
o Fixed payments to each fisherman.

Xin A/C giúp đỡ với cụm "buyout program" và "buyback programs". Tôi xin cám ơn!
jasminevietnam
Vietnam
Local time: 04:17
Chương trình mua lại phương tiện đánh bắt/ngư cụ
Explanation:


Theo context thì có thể hiểu là "buyout program" nhằm giúp ngư dân (fishermen) bị thua lỗ do một số nguyên nhân (tràn dầu ở Vịnh Mêxicô, bão, giá nhiên liệu cao...) không muốn tiếp tục (exit) nghề đánh bắt cá.

Vậy nên, đây có thể là chương trình hỗ trợ (của Chính phủ) để mua lại phương tiện đánh bắt (cụ thể ở đây là tàu câu ngoài biển/khơi). Có lẽ chương trình này cũng tương tự (hoặc thuộc ctrình ) Fishing Capacity Reduction Program có thể là để nhằm mục đích bảo vệ nguồn hải sản.

Trong đầu tư, kinh tế: buyout = mua hết/mua thôn tính/mua đứt...

Ngoài ra buyback program = Chương trình mua lại giấy phép đánh bắt (mời xem link)

vì mục đích của program là "The goal of the program is to reduce the number of license holders and fishing effort in each of those fisheries."

My suggestion!
Selected response from:

Linh Hoang
Vietnam
Local time: 04:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Chương trình mua lại phương tiện đánh bắt/ngư cụ
Linh Hoang
4chương trình mua lại
Lyon Huynh


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chương trình mua lại


Explanation:
Leveraged buyouts (LBO): đòn bẩy vay nợ, mua lại bằng vốn vay, mua đứt bằng vốn vay, mua đứt bằng nợ có thế chấp...
A buy-out investment: Thương vụ mua cổ phiếu tỷ lệ thôn tính


Lyon Huynh
Vietnam
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Notes to answerer
Asker: Thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Chương trình mua lại phương tiện đánh bắt/ngư cụ


Explanation:


Theo context thì có thể hiểu là "buyout program" nhằm giúp ngư dân (fishermen) bị thua lỗ do một số nguyên nhân (tràn dầu ở Vịnh Mêxicô, bão, giá nhiên liệu cao...) không muốn tiếp tục (exit) nghề đánh bắt cá.

Vậy nên, đây có thể là chương trình hỗ trợ (của Chính phủ) để mua lại phương tiện đánh bắt (cụ thể ở đây là tàu câu ngoài biển/khơi). Có lẽ chương trình này cũng tương tự (hoặc thuộc ctrình ) Fishing Capacity Reduction Program có thể là để nhằm mục đích bảo vệ nguồn hải sản.

Trong đầu tư, kinh tế: buyout = mua hết/mua thôn tính/mua đứt...

Ngoài ra buyback program = Chương trình mua lại giấy phép đánh bắt (mời xem link)

vì mục đích của program là "The goal of the program is to reduce the number of license holders and fishing effort in each of those fisheries."

My suggestion!


    Reference: http://www.publicaffairs.noaa.gov/pr96/feb96/noaa96-r106.htm...
    Reference: http://www.tpwd.state.tx.us/fishboat/fish/commercial/buyback...
Linh Hoang
Vietnam
Local time: 04:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vneditor
1 day21 hrs
  -> Thanks man!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 9, 2011 - Changes made by Linh Hoang:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: