Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | credit default insurance, standardized basket of home equity ABS obligations | | Vietnamese translation: | bảo hiểm vỡ nợ tín dụng, gói chuẩn các nghĩa vụ ABS vốn bất động sản nhà ở | | Entered by: |  vietnguyenngo |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
English to Vietnamese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | English term or phrase: credit default insurance, standardized basket of home equity ABS obligations | In January 2006, Markit launched the ABX, which is a series of indices that track the price of
credit default insurance on a standardized basket of home equity ABS obligations. |
| xxxkonockonKudoZ activityQuestions: 11 (none open) Answers: 0
| Local time: 04:18
|
| | bảo hiểm vỡ nợ tín dụng, nhóm chuẩn các nghĩa vụ ABS vốn bất động sản nhà ở | Explanation: "default" ở đây có nghĩa là "vỡ nợ/không trả được nợ/trả chậm"
http://72.14.235.132/search?q=cache:D_gndXOK3HoJ:www.investo...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-04-22 05:05:00 GMT) --------------------------------------------------
Câu trên có thể ịch như sau:
Tháng 1/2006, Markit đưa ra ABX, một dãy các chỉ số theo dõi giá bảo hiểm võ nợ tín dụng đối với một gói chuẩn các nghĩa vụ ABS vốn bất động sản nhà ở.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-04-22 06:01:21 GMT) --------------------------------------------------
"nhóm chuẩn" thay bằng "gói chuẩn" |
| Selected response from:
 vietnguyenngo Local time: 04:18
| Grading comment thanks ! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  | credit default insurance, standardized basket of home equity abs obligations bảo hiểm khả năng vỡ nợ tín dụng, gói tiêu chuẩn hóa các nghĩa vụ trên vốn trái phiếu ABS
Explanation: Ví dụ về công ty AIG (American International Group – Tập đoàn Bảo hiểm lớn nhất tại Hoa Kỳ) cũng đi phải vết xe đổ của Conseco khi tập đoàn này bắt đầu cung cấp dịch vụ bảo hiểm khả năng vỡ nợ tín dụng (credit-default insurance) cho các chứng khoán đảm bảo bằng tài sản thế chấp (mortgage-backed securities)[4], trong khi họ gần như không hiểu biết gì về nó.
Chứng khoán chuyển hóa: Chứng khoán chuyển hóa là các loại chứng khoán được Pháp nhân đặc biệt phát hành trong quá trình tách riêng tài sản và tái cấu trúc các luồng tiền. Căn cứ trên tài sản chuyển hóa được dùng làm tài sản đảm bảo cho chứng khoán chuyển hóa, chứng khoán chuyển hóa được chia làm 2 loại: Chứng khoán đảm bảo bằng tài sản cầm cố Mortgage - Backed Securities – MBS và chứng khoán đảm bảo bằng tài sản tài chính Asset - Backed Securities – ABS
Example sentence(s):- http://www.quantri.com.vn/index.php?area=1&p=news&newsid=523
Reference: http://www.eqtff-pfft.ca/english/EQTreasury/annex03-1.asp Reference: http://ystock.net/forum/showthread.php?t=538&page=3
| chuotnhatyeu Vietnam Local time: 04:18 Specializes in field Native speaker of: Vietnamese PRO pts in category: 4
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence: 
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 22, 2009 - Changes made by vietnguyenngo: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |