ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Vietnamese » General / Conversation / Greetings / Letters

credit your account

Vietnamese translation: credit your account ->nạp tiền vào tài khoản hoặc: cho khoản nợ trả sau vào tài khoản của bạn


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:42 Aug 22, 2008
English to Vietnamese translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: credit your account
Pls help me translate "credit your account" in Vietnamese.

Thanks.
tracydiemphan
Local time: 04:20
Vietnamese translation:credit your account ->nạp tiền vào tài khoản hoặc: cho khoản nợ trả sau vào tài khoản của bạn
Explanation:
credit your account:
vì phạm vi của từ không được thu hẹp nên tương đối khó dịch từ này.
theo mình có những nghĩa như sau:
1. nạp tiền vào tài khoản: ví dụ tài khoản prepaid mobile subscribers hoặc oyster card cho phương tiện giao thông công cộng...
2. Ghi nợ vào tài khoản và cho phép trả sau
3. trong kế toán như bạn LysNguyen trả lời: ghi có hoặc ghi vào bên có tài khoản của bạn
4. Cấp chứng chỉ cho tài khoản của bạn
Selected response from:

dragonrider
Local time: 04:20
Grading comment
Thanks for all of you.

I choose it.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ghi có vào tài khoản của bạn/quí vị
Lys Nguyen
4credit your account ->nạp tiền vào tài khoản hoặc: cho khoản nợ trả sau vào tài khoản của bạndragonrider
4bỏ tiền vào tài khoản của quý vị
Mai Tran


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bỏ tiền vào tài khoản của quý vị


Explanation:
credit your account = bỏ tiền (đóng tiền) vào tài khoản của quý vị

Ngược với "debit your account" = rút tiền từ tài khoản của quý vị

Mai Tran
Local time: 13:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard Nguyen: trong văn viết dùng "nộp tiền vào tài khoản" sẽ đúng hơn. Trong chứng từ ngân hàng người ta vẫn dùng như thế. Nhưng mà cái này người hỏi đã chưa giới hạn được phạm vi, nên việc đoán từ không khả thi.
23 hrs
  -> "nộp tiền" : sounds good !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ghi có vào tài khoản của bạn/quí vị


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2008-08-24 01:23:58 GMT)
--------------------------------------------------

Real Account: Debit what comes in, Credit what goes out.
Nominal Account: Debit all expenses/losses, Credit all incomes/gains
* quí vị can be replaced with "quí khách"


Lys Nguyen
Vietnam
Local time: 04:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard Nguyen: nếu cụm từ trên dùng cho mục đích kế toán, thì "ghi có vào tài khoản" là từ chuẩn.
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credit your account ->nạp tiền vào tài khoản hoặc: cho khoản nợ trả sau vào tài khoản của bạn


Explanation:
credit your account:
vì phạm vi của từ không được thu hẹp nên tương đối khó dịch từ này.
theo mình có những nghĩa như sau:
1. nạp tiền vào tài khoản: ví dụ tài khoản prepaid mobile subscribers hoặc oyster card cho phương tiện giao thông công cộng...
2. Ghi nợ vào tài khoản và cho phép trả sau
3. trong kế toán như bạn LysNguyen trả lời: ghi có hoặc ghi vào bên có tài khoản của bạn
4. Cấp chứng chỉ cho tài khoản của bạn

dragonrider
Local time: 04:20
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for all of you.

I choose it.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: