ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Vietnamese » Law (general)

for and on behalf of


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:07 Jul 2, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Vietnamese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / contracts
English term or phrase: for and on behalf of
for and on behalf of party A
for and on behalf of party B

Can anybody help give suggestion for Vietnamese?

Thanks in advance.
Chinh Chu
Chinh Chu
Local time: 14:38


Summary of answers provided
5 +1thay mặt và đại diện (cho)
Lys Nguyen
5đại diện và thay mặt chochau
5đại diện và thay mặt
Shane Wall
5đại diện và thay mặt cho
Nguyen Dieu
4được ủy quyền và thay mặt cho
smiles
4vì lợi ích và thay mặt cho
Pham Hoa Hiep


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vì lợi ích và thay mặt cho


Explanation:
My suggestion:

vì lợi ích và thay mặt cho bên A
vì lợi ích và thay mặt cho bên B

Of course, specific contexts will suggest possible better translation.

Pham Hoa Hiep
Vietnam
Local time: 14:38
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
được ủy quyền và thay mặt cho


Explanation:
my suggestion

smiles
Vietnam
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
đại diện và thay mặt cho


Explanation:
Đại diện và thay mặt cho bên A
Đại diện và thay mặt cho bên B

Nguyen Dieu
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
thay mặt và đại diện (cho)


Explanation:
suggest

Lys Nguyen
Vietnam
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Phong Le
2 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
đại diện và thay mặt cho


Explanation:
đại diện và thay mặt cho bên A

đại diện và thay mặt cho bên B

chau
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
đại diện và thay mặt


Explanation:
In the contracts I translate from VI to EN, usually in the signature block, the most common Vietnamese I see is:

đại diện và thay mặt Bên A
đại diện và thay mặt Bên B

As a native English speaker, I translate this as "for and on behalf of" ... and have done so for the past 15 years.

Not sure if "cho" is necessary or not.

Cheers,
Shane

www.translingualexpress.com


Shane Wall
Vietnam
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: