global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Vietnamese » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 Aug 21, 2000
English to Vietnamese translations [PRO]
English term or phrase: midway

Summary of answers provided
natrung; trong
Shane Wall
nao? giu~a, giu~a chù+ng
Jack Nguyen



3 hrs
o? giu~a, giu~a chù+ng

The term can be translated in various ways and the translator needs to know the exact context in order to give a precise equivalent.

Jack Nguyen
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
trung; trong

Jack is correct - as usual - context is the only accurate way of knowing which of the several possibilities is correct. Giu~a, o+? giu~a or giu~a chu+`ng (as Jack suggests) are most likely, but "trung", "ngay trung" or even "o+?" on its own might be possible in the right context.
If you could give us more context we will give you a more definite answer.

Shane Wall
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: