only god can judge me

17:51 Feb 17, 2008
English to Vietnamese translations [PRO]
Art/Literary - Religion
English term or phrase: only god can judge me
?
bb


Summary of answers provided
5Chỉ có thượng đế mới có thể phán xét tôi
Nguyen Thai
5chỉ có chúa mới hiểu được việc tôi làm
samvietnam
4 +1Có trời mới biết
Tiến Anh Lê
5Chỉ có Chúa mới được phán xét tôi!
VAN CAO
5Chúa mới xét được tao!
Cuong Luu
5Chỉ có Trời mới hiểu được tôi
Ai-Phuong Ton-Nu
5Chỉ có Thiên Chúa là người xét đoán tôi.
Pe Tinh
4Chỉ có chúa mới được quyền phán xét tôi
hongta
4Chỉ Chúa mới có quyền phán xét! / Chỉ chúa mới là người phán xét!
lananh_vn


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Chỉ có thượng đế mới có thể phán xét tôi


Explanation:
Though meaningful, in this case the word "Judge" can be undertstood and translated to Vietnamese as " Phán xử ' or " phán xét ". Hence, the above translation. It is most accurate as far as I know

Nguyen Thai
Vietnam
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
chỉ có chúa mới hiểu được việc tôi làm


Explanation:
có thể là "anh đâu có quyền phán xét tôi" "sao anh hiểu được việc nay" tùy theo ngữ cảnh

samvietnam
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Có trời mới biết


Explanation:
Bình thường thì dân Việt Nam mình hay kêu Trời chứ không kêu Chúa

Tiến Anh Lê
Vietnam
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ducnguyen: Mình thấy ý của bạn này gần gũi với người Việt hơn. Sát nghĩa của nó là chỉ có trời mới phán xét được tôi. Tức là những việc làm mờ ám hay bí mật của mình thì chỉ có trời mới biết được thôi.
169 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Chỉ có Chúa mới được phán xét tôi!


Explanation:
Nếu văn cảnh cần một sự khẳng định mạnh mẽ thì tôi dịch như thế này.

VAN CAO
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Chúa mới xét được tao!


Explanation:
Ai cũng thấy đây là câu nói rất ngạo đời. Nếu ngữ cảnh của câu nói đó tương tự như trong bài hát cùng tên "Only God Can Judge Me" của 2PAC thì có thể dịch là: "Chúa mới xét được tao!". Các bạn có thể xem lời bài hát ở link bên dưới.

Nếu ngữ cảnh khác nhiều, thì cũng chỉ thay đổi chút ít (như thay đổi hô ngữ, thay "chúa" => "trời" như bạn smiles nói, ...) chứ sắc thái thì không thay đổi.


    Reference: http://www.azlyrics.com/lyrics/2pac/onlygodcanjudgeme.html
Cuong Luu
Vietnam
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

88 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Chỉ có chúa mới được quyền phán xét tôi


Explanation:
trong trường hợp là một lời thanh minh, biện hộ thì tôi cho đây cũng là một đáp án.

hongta
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

141 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Chỉ có Trời mới hiểu được tôi


Language variant: Chỉ có Tròi mới phán xét được những gì tôi làm

Explanation:
When I do something, I have good reason or intention to do it. My action could be misunderstood to bring negative effect on other people or could go in a wrong way (by uncontrolled factors) against my intention. In such case, this is the expression to say if all explainations were not accepted by the people who accused me for wrong thing.

Example sentence(s):
  • I have tried my best to explain, but you still do not believe me. In such case, only god can judge me.
  • If you don't believe in what I say, then let's god judge me.
Ai-Phuong Ton-Nu
Vietnam
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

239 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Chỉ có Thiên Chúa là người xét đoán tôi.


Explanation:
Chỉ có Thiên Chúa là người xét đoán tôi.

Pe Tinh
Vietnam
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

380 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Chỉ Chúa mới có quyền phán xét! / Chỉ chúa mới là người phán xét!


Explanation:
only god can judge me

lananh_vn
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search