KudoZ home » Estonian to English » Art/Literary

Kas on julia kullalt?

English translation: Is that enough?


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:56 Mar 17, 2002
Estonian to English translations [PRO]
Art/Literary / writing
Estonian term or phrase: Kas on julia kullalt?
Letter of introduction
English translation:Is that enough?
I think it should be:
Kas on juba küllalt?
Selected response from:

David Richins
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3Is that enough?David Richins



41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Is that enough?

I think it should be:
Kas on juba küllalt?

David Richins
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 99
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search