Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Farsi (Persian) to English translations [PRO]|
Art/Literary - Poetry & Literature / Colloquial Dialogue
|Farsi (Persian) term or phrase: امروز چه روزیه؟ |
When you ask امروز چه روزیه؟, are you asking امروز چندشنبهس؟ (What day is it today?) or امروز چندم بُرجه؟ (What’s the date today?) – or perhaps both?
Best wishes, and many thanks,
|Local time: 02:00|
|What daye is today? What's the day today/what is the date today?|
both can be correct as in informal Persian both English equivalents can be used alternatively for this phrase. even in some cases the person may need to ask about the occasion and for example wants to know the celebrations today or a holiday is for what event. in that case you can use "occasion".
Selected response from:
|Many thanks, perfect!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
10 mins confidence: peer agreement (net): +4