KudoZ home » Farsi (Persian) to English » Business/Commerce (general)

leza lazem midanad,matalebe mashroohe,modiriate mohtaram

English translation: Therefore/ so it is necessary ; detailed subject ; respectful manager

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Farsi (Persian) term or phrase:leza lazem midanad,matalebe mashroohe,modiriate mohtaram
English translation:Therefore/ so it is necessary ; detailed subject ; respectful manager
Entered by: Fereidoon Keyvani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:52 Mar 8, 2004
Farsi (Persian) to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Farsi (Persian) term or phrase: leza lazem midanad,matalebe mashroohe,modiriate mohtaram
leza lazem midanad nazare an modiriyate mohtaram ra be matalebe mashroohe zir jalb namayad
xxxmilitia
Local time: 18:50
therefore/so it is necessary ; detailed subject ; respectful manager
Explanation:
Therefore, it is necessary to refer your kind attention to the following detaild subject...
Selected response from:

Fereidoon Keyvani
United States
Local time: 07:20
Grading comment
thanx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5therefore/so it is necessary ; detailed subject ; respectful manager
Fereidoon Keyvani


  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
therefore/so it is necessary ; detailed subject ; respectful manager


Explanation:
Therefore, it is necessary to refer your kind attention to the following detaild subject...

Fereidoon Keyvani
United States
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Farsi (Persian)
Grading comment
thanx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Abbas Bayat Parsa
2 hrs
  -> Thank U Sir .

disagree  Mahmood Haerian: So, it is necessary to refer the attention of that esteemed management to the following details
48 days
  -> Sometimes word by word translation is not recomended . Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Fereidoon Keyvani


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search