KudoZ home » Farsi (Persian) to English » General / Conversation / Greetings / Letters

Basilij

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:55 Mar 19, 2007
Farsi (Persian) to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Farsi (Persian) term or phrase: Basilij
No context avaialble. Is it Farsi? If so, what does it mean?

Thanks
samehme
United States
Local time: 02:09
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1see below please
Armineh Johannes
5Basiji
Fred Bidel


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
see below please


Explanation:
You might be referring to the word "Basidji" instead of Basilij - in which case it is an Isamic Paramilitary force in Iran.

Armineh Johannes
Local time: 02:09
Works in field
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nikia: I agree with Armineh, you may be thinking of basij, which means to volunteer, but is associated with Paralimilitary forces in Iran
9 hrs

neutral  Fred Bidel: OK. But there is more to it than that.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Basiji


Explanation:
"Basiji"--pronounced "ba-see-Jee"-- refers to a member of "Basij" (Islamic Republic's religious militia). I was actually in Iran when the Basij organization was created. The word "Basij" stands for "to amass" (usually people) for a common goal (often offensive action).

Example sentence(s):
  • Basijis attacked the students' demonstration.
  • بسیجی ها به تظاهرات دانشجویان حمله کردند.
Fred Bidel
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Fred Bidel


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search