GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:48 Mar 25, 2007 |
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO] Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fred Bidel Local time: 17:34 |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Office Of Identity Identificaiton |
| ||
4 | Department of Identity Identification |
|
Office Of Identity Identificaiton Explanation: Usually, in Iran, for the purpose this title is used, the translation of "Office Of Identity Verification" would be more proper. But I wanted to provide a verbatim translation and give the Asker the option to choose. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Department of Identity Identification Explanation: perhaps this could be possible answer. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.