ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Finnish to English » Automotive / Cars & Trucks

kuormakori

English translation: cargo body


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:kuormakori
English translation:cargo body
Entered by: Adriana Andronache
Options:
- Contribute to this entry

10:35 Nov 6, 2009Login or register (free) for more options.
Finnish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Finnish term or phrase: kuormakori
Kuormakorit - laadusta tinkimättömällä asenteella toteutetut korit;
Siellä kuljettajat vaihtoivat autojen vaihtokuormakorit ja perävaunut.
Adriana Andronache
Romania
Local time: 14:46
cargo body
Explanation:
'Kori' can have two quite separate meanings: 1. basket, 2. body.

The second meaning is somewhat artificial and unnatural, because there is not a genuine Finnish word having a meaning of 'body' ('ruho' would have been a good candidate for this, but it has remained to referring only to a body of a (big) animal).

'Kori' in the meaning of 'body' is widely used when referring to the body of passenger car, but usually appears only in official and legal documents when referring to a cargo body (in everyday language it is 'lava' when open and 'koppi' when closed).

In legislative language 'kuormakori' can mean both 'open cargo platform' and '(closed) cargo body' but in everyday language it is used only in the meaning of '(closed) cargo body / container'.

Here 'vaihtokuomakori' means 'interchangeable cargo body / container'.

Selected response from:

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 14:46
Grading comment
Your explanation was very good. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cargo bodyTimo Lehtilä
4 +1carrier basket
Marju Galitsos
4(load) container
thmarks


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(load) container


Explanation:
Based on the context, this is would be my option.

thmarks
France
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marju Galitsos: Load container is kontti.
20 mins

neutral  Arja Whiteside: kontti :suuryksikkö, joka on neliskulmainen, vakiokokoinen, koneellisesti käsiteltävä, toistuviin kuljetuksiin soveltuva ja suljettava kuljetussäiliö
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
carrier basket


Explanation:
Please have a look at both links.


    Reference: http://www.roofbox.co.uk/scripts/rbvehsel4.php?2545
    Reference: http://www.kaha.fi/kahaweb/category.php?pid=178
Marju Galitsos
Finland
Local time: 14:46
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arja Whiteside: ajoneuvoon kiinteästi asennettu tai irrotettava avonainen lava tai umpinainen kori, säiliö tai kontti, johon tavara sijoitetaan; eli tässä tapauksessa kyse ei varmaanlaan ole kontista
20 mins
  -> Kiitos, Arja!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cargo body


Explanation:
'Kori' can have two quite separate meanings: 1. basket, 2. body.

The second meaning is somewhat artificial and unnatural, because there is not a genuine Finnish word having a meaning of 'body' ('ruho' would have been a good candidate for this, but it has remained to referring only to a body of a (big) animal).

'Kori' in the meaning of 'body' is widely used when referring to the body of passenger car, but usually appears only in official and legal documents when referring to a cargo body (in everyday language it is 'lava' when open and 'koppi' when closed).

In legislative language 'kuormakori' can mean both 'open cargo platform' and '(closed) cargo body' but in everyday language it is used only in the meaning of '(closed) cargo body / container'.

Here 'vaihtokuomakori' means 'interchangeable cargo body / container'.



Timo Lehtilä
Finland
Local time: 14:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Your explanation was very good. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TimoK: Jep. Löysin hiab.comista sellaisen kuin 'demountable body'. Myös 'removable cargo body' esiintyi muutamalla sivulla.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: