ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Finnish to English » Business/Commerce (general)

(kunnallinen) liikelaitos

English translation: municipal enterprise


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:(kunnallinen) liikelaitos
English translation:municipal enterprise
Entered by: Merja Jauhiainen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:36 Apr 20, 2009
Finnish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Finnish term or phrase: (kunnallinen) liikelaitos
context: annual report of a city
Merja Jauhiainen
Finland
Local time: 04:57
municipal enterprise
Explanation:
Similar to "state-owned enterprise". This is basically a way for a government to circumvent civil service and other regulations--instead of running the utility or other operation as a government department, they set up a government-owned company that is not subject to as many government regulations and can hopefully serve as a source of revenue. Pietari's suggestions are also good, depending on the context and how you want to express the idea.
Selected response from:

Owen Witesman
Local time: 19:57
Grading comment
Thank you, Owen! I think this expresses the idea and fits the context.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3municipal enterprise
Owen Witesman
3(municipal) public service company
Pietari Valtonen


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(municipal) public service company


Explanation:
MOT: liikelaitos, public corporation, public utility company, public-service company, public-service corporation


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Public_service_company
Pietari Valtonen
Czech Republic
Local time: 03:57
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
Notes to answerer
Asker: Kiitos nopeasta vastauksesta, Pietari! MOTista minäkin löysin samat kuin sinä, mutta kaipasin nyt vähän "bisnesmäisempää" ilmausta.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
municipal enterprise


Explanation:
Similar to "state-owned enterprise". This is basically a way for a government to circumvent civil service and other regulations--instead of running the utility or other operation as a government department, they set up a government-owned company that is not subject to as many government regulations and can hopefully serve as a source of revenue. Pietari's suggestions are also good, depending on the context and how you want to express the idea.


    Reference: http://www.community-wealth.org/strategies/panel/municipal/i...
    Reference: http://www.ncesa.org/html/munent.html
Owen Witesman
Local time: 19:57
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, Owen! I think this expresses the idea and fits the context.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: