ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Finnish to English » Business/Commerce (general)

torjuntavoitto

English translation: defensive victory

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:torjuntavoitto
English translation:defensive victory
Entered by: Graeme Waller
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:00 Jan 11, 2010
Finnish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Finnish term or phrase: torjuntavoitto
SENTENCE
The managing director tells of "torjunatavoitosta"

CONTEXT
annual report where a comany MD is talking about profiTS made during the current recession

POSSIBLE TRANSLATION
"claw back profits" ?


e.g.
http://www.kiinet.com/kolmekannelta2/hakusana.php?hakusana=t...

KKWCS season 2009, round 8 / Forssa III GP - Page 3 - Keskusteluforum - [ Translate this page ]
Ei toimi, mutta torjuntavoito tulossa!) 6. Powered by BMW 6.99 (Kisatauko pitkä saatta olla Badoer-efekti nopeus kateissa ehkä. ...
www.f1-forum.fi/vb/showthread.php?p=1347035
Graeme Waller
Finland
Local time: 12:00
defensive victory
Explanation:
From the link:
Despite the loss of Viipuri on 20 June 1944, Oesch was able to pull the Finnish forces together. New divisions and brigades were sent to reinforce the Isthmus and Bay of Viipuri, and finally Oesch had under his command three army corps (III, IV and V), fully two thirds of the whole Finnish Army manpower. The triple defensive victories of Tali-Ihantala, Bay of Viipuri and Vuosalmi followed.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-01-11 15:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

Tali-Ihantalan torjuntavoitto is so famous in Finland that most Finns know it:
http://personal.inet.fi/koti/juhani.putkinen/kolme_torjuntav...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-01-11 17:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

In addition to the literal meaning of the word, it is also used in figurative language.
Selected response from:

xxxAlfa Trans
Local time: 12:00
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1defensive victoryxxxAlfa Trans


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
defensive victory


Explanation:
From the link:
Despite the loss of Viipuri on 20 June 1944, Oesch was able to pull the Finnish forces together. New divisions and brigades were sent to reinforce the Isthmus and Bay of Viipuri, and finally Oesch had under his command three army corps (III, IV and V), fully two thirds of the whole Finnish Army manpower. The triple defensive victories of Tali-Ihantala, Bay of Viipuri and Vuosalmi followed.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-01-11 15:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

Tali-Ihantalan torjuntavoitto is so famous in Finland that most Finns know it:
http://personal.inet.fi/koti/juhani.putkinen/kolme_torjuntav...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-01-11 17:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

In addition to the literal meaning of the word, it is also used in figurative language.


    Reference: http://wapedia.mobi/en/Karl_Lennart_Oesch
xxxAlfa Trans
Local time: 12:00
Specializes in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Merja Jauhiainen
3 hrs
  -> Kiitos, Merja!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: