Finnish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | Finnish term or phrase: alitevirta | | Esiintyy teknisessä piirustuksessa, jossa on myös valmennin, hiilensiirto, hapotus jne. |
| | | underflow | Explanation: En tiedä, mikä laite sinulla on, mutta alitevirta/alite/alivirta/tuotevirta kulkee ainakin hydrosykloneissa, joissa se on englanniksi underflow tai reject.
"--kiteet luokitellaan hydrosyklonilla, jonka ylite (alikokoiset kiteet) palautetaan
takaisin hapetusvaiheeseen. Tuotevirtaan eli alitteeseen lahtee 2/3 sykloniin
syötetyista kipsikiteista. Syklonin alitevirta pumpataan seuraavaksi
pesuvaiheeseen, jossa kiteet puhdistetaan vedella vaadittuun puhtausasteeseen."
"A hydrocyclone has two exits on the axis: the smaller on the bottom (underflow or reject) and a larger at the top (overflow or accept). The underflow is generally the denser or thicker fraction, while the overflow is the lighter or more fluid fraction." |
| Selected response from:
Taija Salo Finland Local time: 23:24
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
49 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |