Kamalinta olla viikko ilman

English translation: Most awful to be a week without

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:Kamalinta olla viikko ilman
English translation:Most awful to be a week without
Entered by: Evi Prokopi (X)

13:22 Mar 12, 2008
Finnish to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Finnish term or phrase: Kamalinta olla viikko ilman
I know the verb olla, I know the words viikko and ilma, but I can't understand what the sentence means!

Kiitti! =)
Evi Prokopi (X)
Local time: 03:31
most awful to be a week without
Explanation:
kamala = awful, dreadful
Selected response from:

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 21:31
Grading comment
Kiitos paljon!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1most awful to be a week without
Desmond O'Rourke


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
most awful to be a week without


Explanation:
kamala = awful, dreadful

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Kiitos paljon!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spencer Allman: yews I would say 'to go a week without'
3 mins
  -> Thanks - I live and learn.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search