ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Finnish to English » General / Conversation / Greetings / Letters

laaduntaa, laaduntaminen

English translation: improve the quality


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:28 Nov 14, 2011
Finnish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / general
Finnish term or phrase: laaduntaa, laaduntaminen
Ensinnäkin mitä laaduntaa tarkoittaa suomeksi? Mikä mahtaisi olla hyvä englanninkielen vastine? Esiintyy lauseessa: "Muutoksessa kaikki toimijatahot siirtävät voimavaroja polun laaduntamiseen." Tekstissä puhutaan urheilijan polusta, joka alkaa lapsuudesta ja jatkuu nuoruuden kautta aikuisuuteen, jolloin tullaan (tai ei tulla) huippu-urheilijaksi. Toimijatahoja ovat urheiluseurat, valmentajat, lajiliitot jne. Teksti on tarkoitettu laajalle yleisölle.
Taina Pemberton
Finland
Local time: 03:15
English translation:improve the quality
Explanation:
Ei näytä olevan kovin yleinen tuo "laaduntaa" (Kielitoimiston sanakirja ei myöskään tunne sanaa), mutta vähäisistä osumista päättelin, että sitä käytetään lähinnä merkityksessä "parantaa laatua". Lieneekö paras mahdollinen juuri omaan kontekstiisi, mutta jospa ehdotukseni auttaisi ainakin eteenpäin pohdinnoissasi!
Selected response from:

Merja Jauhiainen
Finland
Local time: 03:15
Grading comment
Kiitos, Merja! Se todella on naurettava sana, siinä olen samaa mieltä Owenin kanssa. Parantaa laatua tuntui sopivan hyvin kontekstiin. En ole varma, että kirjoittajakaan tiesi, mitä sillä tarkoitti ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2improve the quality
Merja Jauhiainen
4Quality Control
Arja Whiteside
3widening, qualifying
Hannele Marttila


Discussion entries: 7





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
widening, qualifying


Explanation:
Good question. Not being interested in sports, a tricky one, but these two come to mind. I suppose what is meant is finding and honing the talents of the sportsman to reach their highest potential.

Hannele Marttila
United Kingdom
Local time: 01:15
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
improve the quality


Explanation:
Ei näytä olevan kovin yleinen tuo "laaduntaa" (Kielitoimiston sanakirja ei myöskään tunne sanaa), mutta vähäisistä osumista päättelin, että sitä käytetään lähinnä merkityksessä "parantaa laatua". Lieneekö paras mahdollinen juuri omaan kontekstiisi, mutta jospa ehdotukseni auttaisi ainakin eteenpäin pohdinnoissasi!

Merja Jauhiainen
Finland
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Kiitos, Merja! Se todella on naurettava sana, siinä olen samaa mieltä Owenin kanssa. Parantaa laatua tuntui sopivan hyvin kontekstiin. En ole varma, että kirjoittajakaan tiesi, mitä sillä tarkoitti ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Timo Lehtilä: Tuossa merkityksessä sitä näkyy käytettävän, ja kohtalaisen arvovaltaisestikin mm. koulujen opetusohjelmissa.
12 hrs
  -> Kiitos, Timo!

agree  Owen Witesman: Reasonable translation of a ridiculous word.
14 hrs
  -> Thank you, Owen!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Quality Control


Explanation:
Lähtisin nyt tässä ensin purkamaan tuota sanaa laaduntaa, joka mielestäni kuuluu samaan sarjaan kuin tuotteistaa jne......
mielestäni kyseessä on laadunkehittäminen jonka taustalla voivat olla laatustandardit. EN ISO 9000:2005 normiston määritelmän mukaan “laatu” määrittää sisällön tuotteille (esim. tavarat, palvelut, ja konseptit) siten, että ne vahvistavat vallitsevat vaatimukset.
Laatu (lat. qualitas = laatu, ominaisuus, tila)
Control: An evaluation to indicate needed corrective responses; the act of guiding a process in which variability is attributable to a constant system of chance causes.
Quality control: The observation techniques and activities used to fulfill requirements for quality.


    Reference: http://www.shgconsultants.com/node/16
Arja Whiteside
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Saatat olla oikeassa, Arja. En silti vain keksinyt miten tämän olisi sanonut englanniksi ja kiirekin oli. Kiitos kuitenkin!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: