KudoZ home » Finnish to English » Other

Sulle valkoviinin ystavalle: Lamarusco Bianco dell'Emilia puolimakea ja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:47 Mar 10, 2002
Finnish to English translations [Non-PRO]
Finnish term or phrase: Sulle valkoviinin ystavalle: Lamarusco Bianco dell'Emilia puolimakea ja
message from friend
Gordon
Advertisement


Summary of answers provided
5To you, a friend of white wine: Lamabrusco Bianco dell'Emilia, semisweet andsinib
5For you
Desmond O'Rourke


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
For you


Explanation:
For you, (being) a friend of white wine:
Lamarusco Bianco dell'Emilia, medium sweet and

Sulle (colloquial for Sinulle) = for you
ystävä = friend
valkoviini = white wine
puoli = half; medium
makea = sweet
ja = and

www.finnishtrans.com

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 767
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
To you, a friend of white wine: Lamabrusco Bianco dell'Emilia, semisweet and


Explanation:
"To you" makes it sound more like a toast or a greeting...

sinib
United States
Local time: 08:39
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search