Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Finnish to English translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | | Finnish term or phrase: kleedaus | Kleedaus and derivatives of kleedaus:
Kleedausrulla ja -puu
Purjelaivoissa ne osat vaijereista päällystettiin eli kleedattiin joihin jouduttiin tarttumaan käsin, sillä paljas vaijeri repi kädet verille. Kleedauspuuta pyöritettiin vaijerin ympäri samalla kun vaijerin päälle syötettiin kleedausrullasta tervattua narua eli määrlinkiä. |
| Lucia MKudoZ activityQuestions: 14 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 5 Sweden
| Local time: 18:38
|
| | English translation:serving | Explanation: When finishing a splice, the process of winding waxed linen thread around the splice is called 'serving'. I wonder if it might fit in your context as well? At least this link seems to suggest so: http://www.charlescderokoinc.com/writing/index.htm |
| Selected response from: TimoK Finland Local time: 19:38
| Grading comment Thanks for the replies and thanks for these links. I'm still not 100% convinced, so I guess I'll ask the client too. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |