Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Finnish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Gesetzgebung | | Finnish term or phrase: valtuussäännös | Es scheint sich dabei um eine Grundlage zum Erlassen weiterer Rechtsvorschriften zu handeln, leider kann ich keine deutsche Entsprechung finden. Wie würdet ihr diesen Begriff übersetzen?
Siehe zum Beispiel: "Kalastuslaissa ei ole ***valtuussäännöstä***, jonka nojalla valtioneuvosto voisi antaa uhanalaisten lajien suojelemiseksi kalastusrajoituksia sisältäviä asetuksia."
http://www.finlex.fi/fi/esitykset/he/2010/20100029
Vielen Dank! |
| Iris RéthyKudoZ activityQuestions: 67 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 343 Netherlands
| | Local time: 18:38
|
| | Kompetenz zugewiesen | Explanation: Das ist etwas schwierig, denn es bezeichnet sehr wohl einen Rechtsakt, mit dem einem Organ die Kompetenz in einem Bereich zugewiesen wird. Ich glaube aber nicht, dass es für diesen Rechtsakt einen eigenen Namen gibt im Deutschen. Vgl. die schwedische Übersetzung "bemyndigangebestämmelse".
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2010-09-06 12:46:51 GMT) --------------------------------------------------
Ich muss mich korrigieren: es handelt sich nicht um einen eigenen Rechtsakt, sondern um eine Bestimmung, die in einem § eines Gesetzes enthalten ist. Auf der Grundlage dieser Bestimmung kann ein Rechtsakt gegeben werden. Trotzdem finde ich, dass die Formulierung "der Regierung ist keine Kompetenz zugewiesen,..." am flüssigsten ist. Alternativ kann man auch "Kompetenzbestimmungen" sagen. |
| Selected response from: Katja Jääskeläinen Local time: 18:38
| Grading comment Vielen Dank an alle für das Mitdenken und die Vorschläge, insbesondere an Katja, die mir mit ihrer kompetenten Antwort das Prinzip des valtuussäännös deutlich gemacht hat! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  
1 hr confidence:   Kompetenz zugewiesen
Explanation: Das ist etwas schwierig, denn es bezeichnet sehr wohl einen Rechtsakt, mit dem einem Organ die Kompetenz in einem Bereich zugewiesen wird. Ich glaube aber nicht, dass es für diesen Rechtsakt einen eigenen Namen gibt im Deutschen. Vgl. die schwedische Übersetzung "bemyndigangebestämmelse".
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2010-09-06 12:46:51 GMT) --------------------------------------------------
Ich muss mich korrigieren: es handelt sich nicht um einen eigenen Rechtsakt, sondern um eine Bestimmung, die in einem § eines Gesetzes enthalten ist. Auf der Grundlage dieser Bestimmung kann ein Rechtsakt gegeben werden. Trotzdem finde ich, dass die Formulierung "der Regierung ist keine Kompetenz zugewiesen,..." am flüssigsten ist. Alternativ kann man auch "Kompetenzbestimmungen" sagen.
Example sentence(s): Reference: http://www.heise.de/tp/r4/artikel/29/29014/1.html
| Katja Jääskeläinen Local time: 18:38 Works in field Native speaker of: Finnish PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Vielen Dank an alle für das Mitdenken und die Vorschläge, insbesondere an Katja, die mir mit ihrer kompetenten Antwort das Prinzip des valtuussäännös deutlich gemacht hat! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 hrs confidence:   gesetzliche Grundlage/Ermächtigung
Explanation: In anderem Zusammenhang könnte man auch von Ermächtigung sprechen, aber hier würde ich schreiben: "Für eine Einmischung des Staates ... fehlen die gesetzlichen Grundlagen"
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |