ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Finnish to Swedish » General / Conversation / Greetings / Letters

Hankintatoimisto/SR/mv

Swedish translation: Inköpskontoret/SR/mv


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:39 Feb 10, 2008
Finnish to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
Finnish term or phrase: Hankintatoimisto/SR/mv
Förkortningarna står överst i en anbudsbegäran.

Hankintatoimisto syftar på inköpskontoret, men vad kan förkortningarna stå för?
Heidi Sandberg
Sweden
Local time: 18:40
Swedish translation:Inköpskontoret/SR/mv
Explanation:
Eventuellt är det fråga om initialer - SR står för dokumentet, och mv har renskrivit det?

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-02-10 13:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

Personen vars initialer är SR hade alltså skrivit under dokumentet, osv.
Selected response from:

xxxUSER0059
Finland
Local time: 19:40
Grading comment
Så verkar det vara, tack!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Inköpskontoret/SR/mvxxxUSER0059
1Inköpsbyrån/Totalentreprenader/mwReino Havbrandt


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Inköpskontoret/SR/mv


Explanation:
Eventuellt är det fråga om initialer - SR står för dokumentet, och mv har renskrivit det?

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-02-10 13:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

Personen vars initialer är SR hade alltså skrivit under dokumentet, osv.

xxxUSER0059
Finland
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Så verkar det vara, tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Inköpsbyrån/Totalentreprenader/mw


Explanation:
SR kan vara en entreprenadform, mv verkar inte vara någon byggförkortning. Kotten kan dock ha helt rätt.
Urakkamuotoja
http://vgwww.vegagerdin.is/nvf41.nsf/d440e7b803a98a7700256f5...$FILE/ENTREPRISEFORMER%20GNA_Rapportutkast_20060620.doc

Example sentence(s):
  • Suunnittele ja rakenna -muodot (SR) kokoavat hankkeen urakoitsijan käsiin

    Reference: http://www.rta.tkk.fi/Kurssit/218/218opmon.htm
Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: