KudoZ home » Finnish to Swedish » Tech/Engineering

Tehostetut velvollisuudet

Swedish translation: ökade skyldigheter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:tehostetut velvollisuudet
Swedish translation:ökade skyldigheter
Entered by: Reino Havbrandt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:55 May 23, 2005
Finnish to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / Bankadministration
Finnish term or phrase: Tehostetut velvollisuudet
Tehostetuilla velvollisuuksilla tarkoitetaan muun muassa sitä, että Med förstärkta skyldigheter## menas bland annat följande:

asiakas on tunnistettava normaalia huolellisemmin ja tarkemmin.
Kunden ska identifieras noggrannare än normalt
Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 05:06
ökade skyldigheter
Explanation:
Banken meddelar kunden skriftligen om ändringar i avtalsvillkoren, vilka ökar kundens skyldigheter eller minskar hans rättigheter och vilka inte beror på ändringar i lag eller direktiv från myndighet.
Selected response from:

xxxAlfa Trans
Local time: 06:06
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ökade skyldigheterxxxAlfa Trans
3effektiverade skylldigheterKjelle


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ökade skyldigheter


Explanation:
Banken meddelar kunden skriftligen om ändringar i avtalsvillkoren, vilka ökar kundens skyldigheter eller minskar hans rättigheter och vilka inte beror på ändringar i lag eller direktiv från myndighet.


    Reference: http://https://www.handelsbanken.fi/cool.php/se/2/120/199/95...
xxxAlfa Trans
Local time: 06:06
Native speaker of: Finnish
PRO pts in pair: 215
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
effektiverade skylldigheter


Explanation:
kanske..effektivitet är ju altid på agendan (tidare skulle man väl bara ha ökade skyldigheter -lisätty)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 32 mins (2005-05-23 10:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

del 2: ökade, ja ...då kanske skulle man egentligen utgå från att man använt lisä* t.ex. lisävelvollisuusia. Teho* on jotain muuta.

Kjelle
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Li Redenaa: Effektivitet i all ära. Jag tror ändå att ökade skyldigheter el. ökad skyldighet är vad som gäller. Alternativt kan det vara fråga om ökade krav på kontroll och identifiering.
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search