Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Flemish to English translations [PRO]|
|Flemish term or phrase: laureaat|
|The question is not about the meaning of laureaat, but more about how it is used in Dutch. I am not sure this is strictly a Flemish question, but my text is Flemish, so here goes.|
"... werd laureaat van wedstrijden zoals Tenuto (VRT), ..."
Question: does this mean he won the contests or was he a winner (amongst others)? I would like to know since the English construction differs accordingly.
|English translation:Tenuto laureaat|
As far as the Tenuto contest is concerned, "laureaat" means that X did not win the contest (=eerste prijs).
Selected response from:
|Based on your knowledge of this particular competition (I know classical music stuff), I translated it as he was a winner. Thanks for helping to clarify it.|
Thanks to everyone for their help.
4 KudoZ points were awarded for this answer
13 mins confidence:
honoured, praised, crowned
laureaat betekent eigenlijk iemand die geroemd wordt, gelauwert, bijvoorbeeld een bekroond dichter, a poet laureat. Je zult uit de context op moeten maken of hij de winnaar was of een van de winnaars. Misschien kun je het vertalen als "He was awarded at the...."
Van Dale Groot Nederlands Woordenboek
Van Dale Nederlands - Engels (De dikke!)
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations