ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Flemish to English » Construction / Civil Engineering

schilderdeur

English translation: plain unpainted door


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Flemish term or phrase:schilderdeur
English translation:plain unpainted door
Entered by: Michael Beijer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:05 Jul 11, 2011
Flemish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Flemish term or phrase: schilderdeur
What do the Belgians mean by, "schilderdeur"?
Do they simply mean "unpainted door"? Or, "door that requires painting"?
"primed door" perhaps?

"Om plaats te winnen, heeft
men deze inbouwkast van
schuifdeuren voorzien. Deze
Masonite® deuren worden
schilderklaar geleverd en zijn hier
grindgrijs (Kiezelgrau) geschilderd.
Deze schilderdeuren zijn gemaakt
van Masonite®platen met een
inwendige honinggraatstructuur.
Model “Palacio” bij Hoebeek"
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 17:41
plain unpainted door
Explanation:
So, after having looked on the internet for all kinds of possibilities: plain, unadorned, unpainted, undecorated, etc. I have looked on Homebase, B&Q and Wickes and found no real door that is the equivalent of a 'schilderdeur'. This kind of door is a standard, single panel door, undpainted and without mouldings or notable hardware. The buyer still has to sand and paint it.

The English being incredibly traditional, shops just mainly sell panelled doors, though there are rare unmoulded doors, but they are just labelled 'door' and then what they are painted or veneered in, which is not really what you want.

So, the above is my proposal. They'll certainly know what the client means, seeing that. If it is painted standard grey, for example, then put 'grey' in place of 'unpainted'.
Selected response from:

Kirsten Bodart
Germany
Local time: 18:41
Grading comment
Thanks Kirsten!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3plain unpainted doorKirsten Bodart


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plain unpainted door


Explanation:
So, after having looked on the internet for all kinds of possibilities: plain, unadorned, unpainted, undecorated, etc. I have looked on Homebase, B&Q and Wickes and found no real door that is the equivalent of a 'schilderdeur'. This kind of door is a standard, single panel door, undpainted and without mouldings or notable hardware. The buyer still has to sand and paint it.

The English being incredibly traditional, shops just mainly sell panelled doors, though there are rare unmoulded doors, but they are just labelled 'door' and then what they are painted or veneered in, which is not really what you want.

So, the above is my proposal. They'll certainly know what the client means, seeing that. If it is painted standard grey, for example, then put 'grey' in place of 'unpainted'.


    Reference: http://www.leefgelukkig.be/deuren-en-ramen/schilderdeuren/
Kirsten Bodart
Germany
Local time: 18:41
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thanks Kirsten!
Notes to answerer
Asker: This sounds like a good solution.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: