Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Flemish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Flemish term or phrase: schilderdeur | What do the Belgians mean by, "schilderdeur"?
Do they simply mean "unpainted door"? Or, "door that requires painting"?
"primed door" perhaps?
"Om plaats te winnen, heeft
men deze inbouwkast van
schuifdeuren voorzien. Deze
Masonite® deuren worden
schilderklaar geleverd en zijn hier
grindgrijs (Kiezelgrau) geschilderd.
Deze schilderdeuren zijn gemaakt
van Masonite®platen met een
inwendige honinggraatstructuur.
Model “Palacio” bij Hoebeek" |
| Michael BeijerKudoZ activityQuestions: 249 ( 7 open) ( 6 without valid answers) ( 29 closed without grading) Answers: 179 United Kingdom
| | Local time: 17:41
|
| | plain unpainted door | Explanation: So, after having looked on the internet for all kinds of possibilities: plain, unadorned, unpainted, undecorated, etc. I have looked on Homebase, B&Q and Wickes and found no real door that is the equivalent of a 'schilderdeur'. This kind of door is a standard, single panel door, undpainted and without mouldings or notable hardware. The buyer still has to sand and paint it.
The English being incredibly traditional, shops just mainly sell panelled doors, though there are rare unmoulded doors, but they are just labelled 'door' and then what they are painted or veneered in, which is not really what you want.
So, the above is my proposal. They'll certainly know what the client means, seeing that. If it is painted standard grey, for example, then put 'grey' in place of 'unpainted'. |
| Selected response from:
Kirsten Bodart Germany Local time: 18:41
| Grading comment Thanks Kirsten! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 hrs confidence:   plain unpainted door
Explanation: So, after having looked on the internet for all kinds of possibilities: plain, unadorned, unpainted, undecorated, etc. I have looked on Homebase, B&Q and Wickes and found no real door that is the equivalent of a 'schilderdeur'. This kind of door is a standard, single panel door, undpainted and without mouldings or notable hardware. The buyer still has to sand and paint it.
The English being incredibly traditional, shops just mainly sell panelled doors, though there are rare unmoulded doors, but they are just labelled 'door' and then what they are painted or veneered in, which is not really what you want.
So, the above is my proposal. They'll certainly know what the client means, seeing that. If it is painted standard grey, for example, then put 'grey' in place of 'unpainted'.
Reference: http://www.leefgelukkig.be/deuren-en-ramen/schilderdeuren/
| Kirsten Bodart Germany Local time: 18:41 Native speaker of: Dutch, English PRO pts in category: 10
|
| | | Notes to answerer
Asker: This sounds like a good solution.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |