Flemish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / invitation to tender | | Flemish term or phrase: schikkingen treffen | The sentence goes as follows: "De inschrijver verbindt zich ertoe alle schikkingen te treffen om de XXX (bedrijf) te vrijwaren tegen elk verhaal van derden in verband met het gebruik van de bijdragen die hij levert in het kader van de dienstverlening die het voorwerp uitmaakt van deze opdracht."
Wat wordt hier bedoeld met schikkingen treffen? Ik denk niet dat het iets te maken heeft met bijv. het schikken van een geding of zo. |
| | | to take measures | Explanation: To take all (necessary) measures (steps)...
Schikkingen of maatregelen treffen.
Bijv.:
At the same time, however, the draft allows the multinational force to take "all necessary measures" to provide security and reserves the right to detain ...
www.washingtonpost.com/ wp-dyn/articles/A23393-2004Jun7.html
Declares that, by failing to take all the measures necessary to ... all the laws, regulations and administrative measures necessary to ...
europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/ LexUriServ.do?uri=OJ:C:2005:057:0014:0015:EN:PDF |
| Selected response from:
Evert DELOOF-SYS Belgium Local time: 18:46
| Grading comment Hartelijk dank Evert!
Willemina 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence: 
37 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |