KudoZ home » Flemish to German » Cooking / Culinary

Entrecote met kaviaar van aubergine en Madeirajus

German translation: Entrecôte mit Kaviar von Aubergine und Madeirasauce

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Flemish term or phrase:Entrecote met kaviaar van aubergine en Madeirajus
German translation:Entrecôte mit Kaviar von Aubergine und Madeirasauce
Entered by: Veerle Gabriels
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:54 Sep 11, 2007
Flemish to German translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary
Flemish term or phrase: Entrecote met kaviaar van aubergine en Madeirajus
en nog...
Veerle Gabriels
Belgium
Local time: 16:12
Entrecôte mit Kaviar von Aubergine und Madeirasauce
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2007-09-11 19:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

"Als Auberginen-Kaviar bezeichnet man in Südfrankreich Auberginen-Fruchtfleisch, das mitsamt den dunklen Kernen ("Kaviar"), Salz, Pfeffer, viel zerstoßenem ..."
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 16:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Entrecôte mit Kaviar von Aubergine und Madeirasauce
Hans G. Liepert


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Entrecôte mit Kaviar von Aubergine und Madeirasauce


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2007-09-11 19:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

"Als Auberginen-Kaviar bezeichnet man in Südfrankreich Auberginen-Fruchtfleisch, das mitsamt den dunklen Kernen ("Kaviar"), Salz, Pfeffer, viel zerstoßenem ..."


Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Pyritz
23 mins
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search