KudoZ home » French » Art/Literary

ne fût-ce que

French translation: ne serait-ce que

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ne fût-ce que
French translation:ne serait-ce que
Entered by: Florence B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:05 Apr 1, 2002
French to French translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: ne fût-ce que
dans certains textes on trouve "ne fusse que". Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer la différence entre "ne fût-ce que" et "ne fusse que"
merci beaucoup.
Benedicte Annys
Local time: 08:48
claudia a raison
Explanation:
fusse est la 1ere personne de l'imparfait du subjonctif (que je fusse) donc impossible avec un sujet 3eme du singulier
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 08:48
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2claudia a raisonAlbert Golub
4voir ci-dessousAlbert Golub
4Ne fût-ce que
Claudia Iglesias


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ne fût-ce que


Explanation:
Il me semble que c'est la seule façon possible de le dire ou plutôt de l'écrire. J'ai vérifié dans le Petit Robert qui me donne pour "fût" /homonyme de certaines formes du verbe être et où "fusse" n'apparaît pas.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 86
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
il me semble que le 1er est un passé et le second un présent mais mes souvenirs d'école primaire sont lointains!!!!!!!
bonne chance

Albert Golub
Local time: 08:48
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
claudia a raison


Explanation:
fusse est la 1ere personne de l'imparfait du subjonctif (que je fusse) donc impossible avec un sujet 3eme du singulier

Albert Golub
Local time: 08:48
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias: J'ai peut-être raison mais c'est toi qui explique le pourquoi :-)
2 mins

agree  Eva Blanar
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search