Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Arabic translations [PRO] Electronics / Elect Eng / Transistor | | French term or phrase: Transistor à effet de champ | | comment traduire " à effet de champ"? |
| | | Arabic translation:ترانزستور التأثير المجالي | Explanation: en Anglais Field Effect Transistor,FET,c'est une abbreviation tres commune dans ce domaine.Il y'a d'autres transistors bases sur ce principe de travail:JFET,MOSFET, |
| Selected response from:
Hebat-Allah El Ashmawy Egypt Local time: 09:18
| Grading comment Merci Hebat 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence: 
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  ترانزستور تأثير المجال
Explanation: هذا الاسم هو الذي أعطي له من هيئة مترجمي الكتب المخصصة للتعليم الصناعي والحرفي في سورية، التي نقلت الكتب التي يدرسها الطلاب عن اللغة الألمانية
| Fayez Roumieh Local time: 03:18 Specializes in field Native speaker of: Arabic
|
| | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |