ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Arabic » Finance (general)

acteurs du marche

Arabic translation: مشارك نشط في السوق


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:acteurs du marche
Arabic translation:مشارك نشط في السوق
Entered by: Lina SM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:35 Aug 25, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-08-29 08:59:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: acteurs du marche
Quel est l'equivalent arabe pour ce terme "acteur(s) du marche"?

Merci
Marwa Chafik
Local time: 09:19
مشارك نشط في السوق
Explanation:
مشارك نشط في السوق
Selected response from:

Lina SM
Greece
Local time: 10:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1مشارك نشط في السوق
Lina SM
5اللاعبين/المضاربين في السوقOutman ALLOUCHI
4الجهات الفاعلة
Chakir Mahjoubi


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
مشارك نشط في السوق


Explanation:
مشارك نشط في السوق

Example sentence(s):
  • http://dictionnaire.reverso.net/business-francais-anglais/acteur%20du%20march%C3%A9
Lina SM
Greece
Local time: 10:19
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariam Osmane: المشاركون أو العاملون بالسوق
6 hrs
  -> Merci Mariam.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
اللاعبين/المضاربين في السوق


Explanation:
من المعروف استخدام أحد المصطلحين:
- اللاعبين في السوق
أو
- المضاربين في السوق

وأعتقد أن الخيار الثاني هو المستعمل في المشرق على أن الأول يستعمل في المغرب.
بالتوفيق

Outman ALLOUCHI
Spain
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mariam Osmane: المضاربون جزء من العاملين بالسوق إذا كنا نتحدث عن الأسهم ولكن لا يمثلوا جميع الفئات التي تعرف بالإنجليزية بـ Market participants
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

82 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الجهات الفاعلة


Explanation:

الجهات الفاعلة

Chakir Mahjoubi
United Kingdom
Local time: 08:19
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 29, 2009 - Changes made by Lina SM:
Edited KOG entry's old entry - "acteurs du marche" => "مشارك نشط في السوق"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: