French to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / acte de vente | | French term or phrase: à titre divis/indivis | Mr. X vend à Mr. Y la totalité de la propriété Z comprenant:
- A titre divis: un bureau constitué par la fraction n° 19+19A, soumis au régime de la copropriété.
- A titre indivis: Les (12, 81/1000èmes) indivises des parties communes de l'immeuble originel.
Je ne comprends pas aussi la signification des chiffres entre parenthèses.
Merci infiniment pour vos aides. |
| chakib raisKudoZ activityQuestions: 150 ( 1 open) ( 5 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 20 Morocco
| | Local time: 07:21
|
| | Selected response from:
 Outman ALLOUCHI Spain
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |