ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Arabic » Law (general)

déliberation

Arabic translation: المدوالة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:47 Nov 11, 2009
French to Arabic translations [PRO]
Law (general) / juridique
French term or phrase: déliberation
dans le domain juridique
Four Djamal
Algeria
Local time: 04:43
Arabic translation:المدوالة
Explanation:
La "délibération" est l'espace de temps au cours duquel les juges qui ont entendu les parties ou leurs mandataires à l'audience, se retirent, pour débattre collégialement des dispositions qui constitueront le jugement ou l' arrêt.

Au cours de la "délibération" le juge qui a présidé l'audience et ses assesseurs échangent leurs avis après avoir examiné les pièces du dossier. Si les opinions exprimés sont contradictoires, le Président soumet la ou les questions litigieuses au vote. En cas de divergences, son opinion est prépondérante. La discussion terminée et les votes ayant été exprimés, il se désigne lui même ou désigne l'un de ses assesseurs pour rédiger le projet de jugement qui sera ensuite dactylographié ou imprimé par le personnel du Greffe et sera soumis à sa signature.

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/delibere.ph...
Selected response from:

Mustapha ACHIK
Morocco
Local time: 03:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3المدوالة
Mustapha ACHIK
5 +1مداولات أو تداول
Mohamed Zaggar


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
مداولات أو تداول


Explanation:
جلسة تداول قبل إصدر الحكم في قضية ما

Mohamed Zaggar
United Arab Emirates
Local time: 07:43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakir Mahjoubi: صحيح
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
المدوالة


Explanation:
La "délibération" est l'espace de temps au cours duquel les juges qui ont entendu les parties ou leurs mandataires à l'audience, se retirent, pour débattre collégialement des dispositions qui constitueront le jugement ou l' arrêt.

Au cours de la "délibération" le juge qui a présidé l'audience et ses assesseurs échangent leurs avis après avoir examiné les pièces du dossier. Si les opinions exprimés sont contradictoires, le Président soumet la ou les questions litigieuses au vote. En cas de divergences, son opinion est prépondérante. La discussion terminée et les votes ayant été exprimés, il se désigne lui même ou désigne l'un de ses assesseurs pour rédiger le projet de jugement qui sera ensuite dactylographié ou imprimé par le personnel du Greffe et sera soumis à sa signature.

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/delibere.ph...


Mustapha ACHIK
Morocco
Local time: 03:43
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marwa Chafik
3 mins
  -> merci beaucoup

agree  Maria Laaroussi
5 hrs
  -> muchisimas gracias

agree  Chakir Mahjoubi: صحيح
1 day13 hrs
  -> لك جزيل الشكر
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: