GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:16 Jun 21, 2009 |
French to Arabic translations [PRO] Medical: Health Care / Etablissements | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ouadoud Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | محطة استشفاء بالمياه المعدنية الطبيعية |
| ||
4 | مؤسسة صحية لحمامات علاجية |
|
مؤسسة صحية لحمامات علاجية Explanation: منتجع صحي http://spa.relaxos.com/-a2-457-ar.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
محطة استشفاء بالمياه المعدنية الطبيعية Explanation: على غرار المحطات التالية بالبلاد التونسية: قربص حمام بورقيبة الزريبة حمام الجديدي الحامة وغيرها مع التحية Example sentence(s):
Reference: http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%B1%D8%A8%D8%B5 Reference: http://www.as7ap4u.com/montada-f85/topic-t4430-15.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.