GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:24 Nov 6, 2003 |
French to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering / Home appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sktrans Local time: 13:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | مجفف ثياب غير قابل للصدأ |
| ||
4 +1 | Mounachifat min al foulaz al mouqaouem lilsada'e |
| ||
5 | مناشر غسيل، من الفولاذ الذي لا يصدأ |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Mounachifat min al foulaz al mouqaouem lilsada'e Explanation: Je regrette, je n'ai pas le clavier arabe - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
مجفف ثياب غير قابل للصدأ Explanation: بدون تعليق |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مناشر غسيل، من الفولاذ الذي لا يصدأ Explanation: هي أدوات لنشر الغسيل المنزلي الخفيف Reference: http://www.webmarchand.com/a/liste_produit/idx/5050409/id_ma... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.