01:51 Jun 5, 2001 |
French to Bulgarian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Andrei Vrabtchev Bulgaria Local time: 20:39 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | what do you think? |
| ||
na | Kakvo mislish? |
|
what do you think? Explanation: P.S. Bonne chance :))) Balgaro-frenski rechnik, Nauka i Izkustvo, Blagoj Mavrov |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kakvo mislish? Explanation: Ako vaprosat e "Qu'est-ce que tu en penses?", prevodat shte e "kakvo mislish za tova?" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.