09:20 Feb 15, 2005 |
French to Chinese translations [Non-PRO] Art/Literary - History | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Do not translate - see explanation below |
| ||
3 | Signe 出版社 |
|
閐ition du signe Do not translate - see explanation below Explanation: I would not translate because it is the name of the editing firm ("maison d'閐ition" in French). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Édition du signe Signe 出版社 Explanation: Here, "Signe" is the name of the editor" (出版社的名字) It means 字符. But as Agnes said, no need to translate it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.