Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | French term or phrase: chocs poteaux | | Double airbags thorax-bassin protègent efficacement des “chocs poteaux” |
| | | Croatian translation:udari u stup.... | Explanation: mislim da se radi o zaštita vozila zračnim jastucima prilikom sudara sa stupom/o stup, udara u stup.......
vidi:
www.autosport.hr/content/view/4786/111/ - 54k -
Testovi udara u stup:
arhiva.autonet.hr/autonet/crashtest/tests/index.htm - 35k -
Vi sad izaberite najprikladniju inačicu
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-12-07 17:36:19 GMT) --------------------------------------------------
www.sigurnost.com.hr/?w=o_NCAP - 20k
dodatni test udara u stup..... |
| Selected response from:
 Tatjana Kovačec Local time: 09:25
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
7 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |