ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Croatian » Automotive / Cars & Trucks

chaine a échelle

Croatian translation: lanci ljestvaste konstrukcije


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chaine a échelle
Croatian translation:lanci ljestvaste konstrukcije
Entered by: Tatjana Kovačec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:03 May 21, 2008
French to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: chaine a échelle
vrsta lanaca za snijeg
Tatjana Kovačec
Local time: 09:25
lanci ljestvaste konstrukcije
Explanation:
Nisam nasao termin specificno za lance, ali cini mi se da "lanci ljestvaste konstrukcije" je, mada opci, sasvim prikladan prijevod.

Recimo kada se govori o sasiji, upotrebljava se termin "ljestvasta konstrukcija"


Pogledajte :

"Ljestvasta konstrukcija sa hladno zakivanim i vijčanim spojevima koja se sastoji od U profila sa strane i otvorenih poprečnih veznih nosača."
Selected response from:

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Local time: 09:25
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3lanci ljestvaste konstrukcije
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
2lanci konstrukcije u obliku ljestve
Kristina Mijic


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
chaîne à échelle
lanci konstrukcije u obliku ljestve


Explanation:
Leiterketten (njem.) ladder chains (engl.)

Ne znam kako bi se to moglo zvati, ali to su lanci, kako slike pokazuju, koji nemaju mrežastu konstrukciju već konstrukciju u obliku ljestvi, a takvi lanci su inače u nekim zemljama zabranjeni jer ne pružaju sigurnost kakvu pružaju standardni lanci.

"Schneekette (Leiterketten)
Chaines à neige (chaine type échelle)" http://www.hondapowerproducts.ch/data/accessories/acc_14.pdf

"Leiterkette - Chaîne à échelle": http://www.samson-web.ch/rshandel/stapler-ketten06.pdf

Evo slike i ovdje: http://www.pewag.nl/portal/index.php?sectie=8&option=com_con...

"Leiterkette-Pour petits tracteurs et véhicules spéciaux": http://www.verolet.ch/ChainesNeige.asp?page=pro&spage=proch

Evo još jedan primjer: http://www.norauto.fr/Acheter-Chaine-neige-JORASSES-F/Pneus/...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-21 12:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Zato sam i stavila niski "Confidentiality Level" jer se bojim da za to nemamo poseban termin i da ćeš to morati riješiti opisno, ili možda dodatkom tipa vozila za koja su takvi lanci namijenjeni...

A sada kako? Nažalost nemam nikakav dobar prijedlog kojim bih mogla pomoći. Možda treba zasmisliti nešto s vodoravnim trakama, vodoravno položenim karikama, rešetke...

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lanci ljestvaste konstrukcije


Explanation:
Nisam nasao termin specificno za lance, ali cini mi se da "lanci ljestvaste konstrukcije" je, mada opci, sasvim prikladan prijevod.

Recimo kada se govori o sasiji, upotrebljava se termin "ljestvasta konstrukcija"


Pogledajte :

"Ljestvasta konstrukcija sa hladno zakivanim i vijčanim spojevima koja se sastoji od U profila sa strane i otvorenih poprečnih veznih nosača."

Example sentence(s):
  • "Ljestvasta konstrukcija sa hladno zakivanim i vijčanim spojevima koja se sastoji od U profila sa strane i otvorenih poprečnih veznih nosača."

    Reference: http://66.102.9.104/search?q=cache:SITc6Rdcl6AJ:www.chauto.h...
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: