ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Dutch » Architecture

d'entre-deux en d'about

Dutch translation: tussen- en eindpanelen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:d\'entre-deux en d\'about
Dutch translation:tussen- en eindpanelen
Entered by: Ingrid Sauvenée-De Man
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:38 Jun 1, 2011
French to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / restauration château
French term or phrase: d'entre-deux en d'about
Zou er iemand een voorstel voor een vertaling kunnen geven voor :

"Deux panneaux de hauteur d'entre-deux et deux panneaux d'about sur lambris d'appui avec plinthe et cimaise formeront la décoration principale".

Taaie koek, hé!!
Ingrid Sauvenée-De Man
France
Local time: 02:23
tussen- en eindpanelen
Explanation:
Zeker ben ik hier niet van hoor. Ik denk dat je ook gewoon met 'paneel' zou kunnen werken. 'Panneau de hauteur' is gewoon een rechthoekig paneel, 'd'entre-deux' is dat het ergens tussen staat. 'About' is dat het aan het einde van een serie komt. 'Panneaux d'about' zou je ook kunnen vertalen met 'eindstukken' als hat niet gaat om een beschilderd stuk zoals in Versailles of zo. Gewoon een 19de eeuwse houten lambrisering, bijvoorbeeld.
Selected response from:

Kirsten Bodart
Germany
Local time: 02:23
Grading comment
Dank je wel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tussen- en eindpanelenKirsten Bodart


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tussen- en eindpanelen


Explanation:
Zeker ben ik hier niet van hoor. Ik denk dat je ook gewoon met 'paneel' zou kunnen werken. 'Panneau de hauteur' is gewoon een rechthoekig paneel, 'd'entre-deux' is dat het ergens tussen staat. 'About' is dat het aan het einde van een serie komt. 'Panneaux d'about' zou je ook kunnen vertalen met 'eindstukken' als hat niet gaat om een beschilderd stuk zoals in Versailles of zo. Gewoon een 19de eeuwse houten lambrisering, bijvoorbeeld.


    Reference: http://fr.wikisource.org/wiki/Dictionnaire_raisonn%C3%A9_de_...
Kirsten Bodart
Germany
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank je wel!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: