KudoZ home » French to Dutch » Art/Literary

mâtiner une décision

Dutch translation: zin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:22 May 19, 2003
French to Dutch translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: mâtiner une décision
Lisez-le (een mailing) attentivement, pondérez votre réflexion et mâtinez votre décision.

Ik vind voor mâtiner 'kruisen', of figuurlijk ook beledigen.

PS: in de tekst wordt vaak 'koebeeldspraak' gebruikt(bvb 'vâchement vôtre' om te eindigen) omdat het om een ludiek project rond koeien gaat. Dus misschien verwijst dit er ook naar.
Ik dacht iets met herkauwen te proberen, maar als iemand een idee heeft...
Björn Houben
Belgium
Local time: 18:25
Dutch translation:zin
Explanation:
lees hem goed, herkauw uw gedachten en neem een weloverwogen beslissing

misschien?
Selected response from:

xxxNicolette Ri
Local time: 18:25
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1zinxxxNicolette Ri
3zorg dat uw antwoord de lading dekt...
Drs. Pieter Stolwijk


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zorg dat uw antwoord de lading dekt...


Explanation:
Zo'n doorgevoerde beeldspraak wordt in het NL al gauw een beetje flauw, maar goed...

Drs. Pieter Stolwijk
Local time: 18:25
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zin


Explanation:
lees hem goed, herkauw uw gedachten en neem een weloverwogen beslissing

misschien?

xxxNicolette Ri
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 824

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lien: better
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search