ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Dutch » Botany

stade bougie

Dutch translation: gesprongen knop


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:stade bougie
Dutch translation:gesprongen knop
Entered by: Joop Fraikin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:15 Feb 13, 2012
French to Dutch translations [PRO]
Botany / stade bougie
French term or phrase: stade bougie
Ik begrijp min of meer wat het is, maar hoe vertaal je 'stade bougie' in: Lorsque la plante est prête à être commercialisée, le bouton doit être développé et la fleur prête à s’ouvrir. C’est ce que l’on appelle le ‘stade bougie’.
Joop Fraikin
Local time: 02:25
op springen staan
Explanation:
Las dit weekend net een artikel in het NRC over Valentijnsrozen. Die moet je kopen als de knop 'net gesprongen is' (net is opengegaan) volgens de teler. Misschien is dat de term die je zoekt?
Selected response from:

Ingeborg Gonizzi
Netherlands
Local time: 02:25
Grading comment
Ik heb gekozen voor "gesprongen knop" (de suggestie van Roy). Bedankt voor je hulp!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2op springen staan
Ingeborg Gonizzi
Summary of reference entries provided
Gesprongen knopRoy vd Heijden

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
op springen staan


Explanation:
Las dit weekend net een artikel in het NRC over Valentijnsrozen. Die moet je kopen als de knop 'net gesprongen is' (net is opengegaan) volgens de teler. Misschien is dat de term die je zoekt?

Ingeborg Gonizzi
Netherlands
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ik heb gekozen voor "gesprongen knop" (de suggestie van Roy). Bedankt voor je hulp!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roy vd Heijden: gesprongen knop
14 mins

agree  Zerlina
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins
Reference: Gesprongen knop

Reference information:
"de volgende stadia voor de hoofdbloem worden onderscheiden:
1. dicht;
2. gesprongen knop;
3. halfopen;
4. open;
5. volledig geopend."
Zie foto's: http://www.vbn.nl/nl-NL/Beoordelingskaarten/Ranunculus.pdf

Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: