KudoZ home » French to Dutch » Business/Commerce (general)

géré (hier)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:16 Feb 5, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Uit bedrijfspresentatie jaarresultaten
French term or phrase: géré (hier)
- Évolution du chiffre d’affaires géré
- Répartition géographique chiffre d’affaires géré 2008

Hoe vertaal ik dat géré hier? Ik dacht aan gerealiseerd, maar ben er niet zeker van. Dus 'ontwikkeling van de gerealiseerde omzet' bijv. Of kan ik het weglaten? Graag jullie advies!
Ingeborg Gonizzi
Netherlands
Local time: 04:08
Advertisement


Summary of answers provided
4zie hieronder
CZ-Taal
2 +1beheerd
Jan Willem van Dormolen
4 -1beheerdxxxNMR


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zie hieronder


Explanation:
Ik denk ook dat 'géré' hier de betekenis heeft van 'gedraaide/gerealiseerde' omzet. M.i. is 'géré' hier gekoppeld aan het jaar 2008: in 2008 gedraaide/gerealiseerde omzet.''géré' kan denk ik niet zomaar 'los' worden gebruikt (i.t.t. chiffre d'affaires réalisé bijv.); er staat altijd iets achter.

CZ-Taal
Netherlands
Local time: 04:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: O ja, zo kun je het natuurlijk ook bekijken. Dank voor je tip!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
beheerd


Explanation:
De Fransen zijn altijd precies, ik denk dat het woord er niet voor niets staat en dat het hier gaat om dat omzetgedeelte door de persoon of de afdeling beheerd wordt.



xxxNMR
France
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  CZ-Taal: Het is lastig inderdaad, maar ik vind niet dat je kunt spreken over een 'beheerde omzet' in het NL. En door een persoon of afdeling staat er in het Frans nu juist niet bij. Vandaar dat ik er moeite mee heb.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
beheerd


Explanation:
Dat zegt mijn woordenboek (Kramers: gerer > beheren, besturen). Maar of dat hier zo goed past?
Ik dacht in eerste instantie overigens aan 'gegenereerd', maar dat was puur op gevoel.

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2009-02-05 10:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, dan kan ik je niet verder helpen. 'Gerealiseerd' lijkt me een verdedigbare gok.

--------------------------------------------------
Note added at 3 uren (2009-02-05 13:47:57 GMT)
--------------------------------------------------

Met de uitleg van NMR erbij, denk ik dat het inderdaad 'beheerd' zal moeten zijn.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 04:08
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Hoi Jan Willem. Inderdaad, dat is nou net mijn probleem. Beheren past hier niet. Maar denk toch dat ze proberen te zeggen dat ze actief aan hun resultaat hebben bijgedragen en ik denk daarom aan 'gerealiseerd'. Maar nu moet ik het nog zeker weten ;-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxNMR: ok voor beheerd, zie hieronder. PS een omzet wordt behaald of bereikt, niet gerealiseerd.
3 hrs
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search