KudoZ home » French to Dutch » Business/Commerce (general)

veille économique

Dutch translation: attenderingsservice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:30 Aug 7, 2004
French to Dutch translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general)
French term or phrase: veille économique
Kopje boven een hoofdstuk over een service waarop je je kan abonneren. Je krijgt dan per e-mail automatisch, op grond van bepaalde criteria, informatie van economische aard toegestuurd. Vroeger, toen ik op een ministerie werkte en er alleen nog kranten waren, noemden wij zoiets een knipseldienst, maar het zal tegenwoordig wel anders heten. Ik kan er niet opkomen. Iemand een idee?
xxxNicolette Ri
Local time: 06:55
Dutch translation:attenderingsservice
Explanation:
Deze populaire dienst heet "attenderingsservice". Wat je er achter plakt, kun je zelf verzinnen: "economisch nieuws" stand van de economie", etc. Op basis van je informatie, kanik het niet nauwer omschrijven

Juridisch Nieuws is een attenderingsservice. ...
www.uvt.nl/diensten/bibliotheek/ internetlinks/rechten/juistebronnen-7.html -
Selected response from:

hirselina
Grading comment
Wow, daar zou ik nooit opgekomen zijn. Beide zijn bruikbaar, attenderingsservice voor de dienst en -bulletin voor wat je krijgt. Heel erg bedankt allemaal.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1attenderingsbulletin // economisch of financieel
Adela Van Gils
4 +1attenderingsservicehirselina
4economische vinger aan de pols
Jan Willem van Dormolen
3economische updateLinda Ferwerda


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veille économique
economische vinger aan de pols


Explanation:
Een 'veille' is een wake, wachtpost. Het gaat dus om een dienst die voor jou oplet of er economisch iets te melden valt.
In principe een knipseldienst dus, maar die oplossing is te neutraal, het aspect 'waken' gaat dan verloren. Een letterlijke vertaling levert echter slecht Nederlands op. Vandaar deze poging: vinger aan de pols.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 06:55
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
veille économique
economische update


Explanation:
een nieuwsbrief waarmee je op de hoogte gehouden wordt van het laatste nieuws. misschien is het een optie?

Linda Ferwerda
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
veille économique
attenderingsservice


Explanation:
Deze populaire dienst heet "attenderingsservice". Wat je er achter plakt, kun je zelf verzinnen: "economisch nieuws" stand van de economie", etc. Op basis van je informatie, kanik het niet nauwer omschrijven

Juridisch Nieuws is een attenderingsservice. ...
www.uvt.nl/diensten/bibliotheek/ internetlinks/rechten/juistebronnen-7.html -

hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 23
Grading comment
Wow, daar zou ik nooit opgekomen zijn. Beide zijn bruikbaar, attenderingsservice voor de dienst en -bulletin voor wat je krijgt. Heel erg bedankt allemaal.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
veille économique
attenderingsbulletin // economisch of financieel


Explanation:
Attenderingsbulletin heet dat volgens mij.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 59 mins (2004-08-07 20:30:01 GMT)
--------------------------------------------------

:informatie op maat.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 1 min (2004-08-07 20:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wpmgroep.nl/nl/P_infocentrum_focusonretail.htm
WPM Focus on Retail is een attenderingsbulletin met als doel helder, bondig en breed te informeren over relevante en actuele ontwikkelingen in het winkelvastgoed en de detailhandel. Ruim 60 toonaangevende vakbladen op detailhandels- en vastgoedgebied, waaronder VastGoedMarkt en Detailhandelsmagazine, dienen als basis voor deze maandelijkse WPM-uitgave. Alle informatiebronnen worden grondig doorgenomen

Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search