Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Dutch translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | French term or phrase: équipement de recuit thermique rapide single-wafer | Beste collega's,
In een juridische tekst gaat het over deze apparatuur/machine. Ik weet dat 'recuit thermique rapide' zoiets betekent als 'snel thermisch proces' en dat ik 'single-wafer' waarschijnlijk ook zo kan laten staan. Omdat ik geen technische achtergrond heb, vind ik het moeilijk om nu te begrijpen wat voor een machine dit nu eigenlijk is en wat het doet. Daarom weet ik niet of ik het kan vertalen als bijv. "snelle thermische procesapparatuur single wafer" of "single wafer-apparatuur voor een snel thermisch proces"? Ik kom er niet uit...
Alvast bedankt voor enige (bijna)weekendhulp...
Groeten,
Astrid |
| Astrid de BruinKudoZ activityQuestions: 16 (none open) ( 1 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 13 Spain
| | Local time: 07:35
|
| | apparatuur voor een single wafer RTP-systeem | Explanation: Of voluit 'rapid thermal processing':
“Rapid thermal anneal (RTA) is a subset of Rapid Thermal Processing. It is a process used in semiconductor device fabrication which consists of heating a single wafer at a time in order to affect its electrical properties.”
(http://en.wikipedia.org/wiki/Rapid_thermal_processing)
« Le procédé de recuit rapide (sigle RTA en anglais) est un procédé de fabrication qui porte le wafer de silicium à haute température (jusqu'à 1200 °C ou plus) dans un temps très court, quelques secondes. »
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Recuit_thermique_rapide)
Mijnwoordenboek.nl (http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/EN/NL/rtp) geeft weliswaar de vertaling 'snel thermisch (bewerkings)proces', maar doorgaans wordt in Nederland de Engelse aanduiding RTP gebruikt.
Voorbeeldzinnen:
“ASM International en haar dochterondernemingen houden zich bezig met het onderzoeken, ontwikkelen, produceren, verkopen en ondersteunen van apparatuur en materialen die gebruikt worden om halfgeleiderproducten te produceren. De onderneming levert productieoplossingen aan de Front-End markt (waferbewerking) en de Back-End markt (assemblage en verpakking) binnen de halfgeleider-industrie
Ten behoeve van de Front-End markt ontwikkelt men de producten Single Wafer Thermal CVD Systems, Vertical Batch Processing Systems, Single Wafer Plasma Enhanced CVD Systems, Single Wafer RTP Systems en Single Wafer Atomic Layer Deposition Modules and Systems.”
(http://www.beurs.nl/koersen/amx/11808/asm-international/prof...
“ASMI stapte eind jaren negentig in rapid thermal processing. RTP is een processtap waarbij de wafers zeer snel verhit worden, tot 250 graden per seconde. Ze zweven daarbij tussen twee gaskussens, zodat ze niet beschadigen. Marktleider Applied Materials en Mattson Technology brachten systemen op de markt waarbij halogeenlampen voor de verhitting van de wafers zorgden. ASM gebruikt daarentegen de gaskussens voor verhitting, wat verschillende voordelen had.
De behoefte aan RTP-systemen werd gevoed door de noodzaak om de kwaliteit van het basismateriaal te verhogen met een hittebehandeling (annealing). Dit is onder meer nodig na een ionenimplantatie.”
(http://www.mechatronicamagazine.nl/nieuws/algemeen-nieuws/be...
Wordt er in algemene zin over deze apparatuur gesproken, dan verdient wellicht het meervoud 'systemen' de voorkeur:
'apparatuur voor single wafer RTP-systemen'.
Evt. 'voor een single wafer RTP-machine'. |
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 07:35
| Grading comment Nogmaals bedankt voor je hulp, Roy! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 days17 hrs confidence:   apparatuur voor een single wafer RTP-systeem
Explanation: Of voluit 'rapid thermal processing':
“Rapid thermal anneal (RTA) is a subset of Rapid Thermal Processing. It is a process used in semiconductor device fabrication which consists of heating a single wafer at a time in order to affect its electrical properties.”
(http://en.wikipedia.org/wiki/Rapid_thermal_processing)
« Le procédé de recuit rapide (sigle RTA en anglais) est un procédé de fabrication qui porte le wafer de silicium à haute température (jusqu'à 1200 °C ou plus) dans un temps très court, quelques secondes. »
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Recuit_thermique_rapide)
Mijnwoordenboek.nl (http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/EN/NL/rtp) geeft weliswaar de vertaling 'snel thermisch (bewerkings)proces', maar doorgaans wordt in Nederland de Engelse aanduiding RTP gebruikt.
Voorbeeldzinnen:
“ASM International en haar dochterondernemingen houden zich bezig met het onderzoeken, ontwikkelen, produceren, verkopen en ondersteunen van apparatuur en materialen die gebruikt worden om halfgeleiderproducten te produceren. De onderneming levert productieoplossingen aan de Front-End markt (waferbewerking) en de Back-End markt (assemblage en verpakking) binnen de halfgeleider-industrie
Ten behoeve van de Front-End markt ontwikkelt men de producten Single Wafer Thermal CVD Systems, Vertical Batch Processing Systems, Single Wafer Plasma Enhanced CVD Systems, Single Wafer RTP Systems en Single Wafer Atomic Layer Deposition Modules and Systems.”
(http://www.beurs.nl/koersen/amx/11808/asm-international/prof...
“ASMI stapte eind jaren negentig in rapid thermal processing. RTP is een processtap waarbij de wafers zeer snel verhit worden, tot 250 graden per seconde. Ze zweven daarbij tussen twee gaskussens, zodat ze niet beschadigen. Marktleider Applied Materials en Mattson Technology brachten systemen op de markt waarbij halogeenlampen voor de verhitting van de wafers zorgden. ASM gebruikt daarentegen de gaskussens voor verhitting, wat verschillende voordelen had.
De behoefte aan RTP-systemen werd gevoed door de noodzaak om de kwaliteit van het basismateriaal te verhogen met een hittebehandeling (annealing). Dit is onder meer nodig na een ionenimplantatie.”
(http://www.mechatronicamagazine.nl/nieuws/algemeen-nieuws/be...
Wordt er in algemene zin over deze apparatuur gesproken, dan verdient wellicht het meervoud 'systemen' de voorkeur:
'apparatuur voor single wafer RTP-systemen'.
Evt. 'voor een single wafer RTP-machine'.
| Roy vd Heijden Belgium Local time: 07:35 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 74
|
| | Grading comment | Nogmaals bedankt voor je hulp, Roy! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |